ME KNOW in Turkish translation

[miː nəʊ]
[miː nəʊ]
haber ver
to let you know
to inform
notify
to report
alert
to give you the heads-up
break the news
to give you an update
to tell you
me to be aware
bana bildirirsin
öğrenmez bana
bana anlatırsın
beni haberdar
bildirirsen senin için 50 kuruşum var eğer bana
beni habersiz
bana bildirir misin

Examples of using Me know in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just let me know when it starts acting up.
Sorun çıkarırsa hemen bana bildirin.
Listen, let me know if you guys ever want to go to any of the games.
Dinleyin, siz çocuklar herhangi bir maça gitmek isterseniz haber verin.
You let me know. You need anything, you or Annie.
Bir şeye ihtiyacınız olursa, senin veya Annienin, haber ver.
So let me know what happens.- Whoa! Spoiler!
Ooo! Bozguncu!- O yüzden neler olduğunu bana anlatırsın.
Please, let me know what happens.
Lütfen beni habersiz bırakma.
Let me know when they're going to happen.
Görüşecekleri zamandan beni haberdar edin.
Let me know. Thanks.
Bana bildirirsin, teşekkürler.
Let me know as soon as they respond.
Yanıt verdiklerinde hemen bana bildirin.
If you're tired, just let me know.
Eğer yorgunsan sadece bana bildir.
Please let me know when Canek and Chela have secured Dolores. Okay.
Tamam. Canek ile Chela, Doloresi aldığında haber ver.
So let me know what happens.
O yüzden neler olduğunu bana anlatırsın.
Would you let me know?
Bana bildirir misin?
Do what you need to do and let me know what happens,?
Yapman gerekeni yap sonrasında da beni habersiz bırakma, olur mu?
Dasha promised to let me know when he's back.
Dasha o döndüğünde beni haberdar edeceğine söz verdi.
Let me know if I passed.
Sınavı sonucunu bana bildirirsin.
Please let me know when you are ready to order.
Sipariş vermeye hazır olduğunuzda lütfen bana bildirin.
If he lets anything slip, let me know.
Bir şey yumurtlarsa haber verin.
Okay. Please let me know when Canek and Chela have secured Dolores.
Tamam. Canek ile Chela, Doloresi aldığında haber ver.
If you find them, let me know how that goes. I think.
Bence… Onları bulursan, nasıl gittiğini bana bildir.
Spoiler!- Whoa!- So let me know what happens.
Ooo! Bozguncu!- O yüzden neler olduğunu bana anlatırsın.
Results: 1171, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish