MODIFICATION in Turkish translation

[ˌmɒdifi'keiʃn]
[ˌmɒdifi'keiʃn]
modifikasyon
modification
değişim
change
shift
transformation
transition
variation
modification
replacement
alteration
conversion
değişikliği
different
various
change
diverse
variety
varying
altered
these-these
değiştirme
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos
düzenleme
to arrange
to hold
to organize
to regulate
editing
organising
making
to throw
orchestrating
modifikasyonu
modification
değişiklik
different
various
change
diverse
variety
varying
altered
these-these
modifikasyonlar
modification
değişikliğin
different
various
change
diverse
variety
varying
altered
these-these
değişiklikleri
different
various
change
diverse
variety
varying
altered
these-these
değişimi
change
shift
transformation
transition
variation
modification
replacement
alteration
conversion
değiştirilme
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos
modifikasyona
modification
değişime
change
shift
transformation
transition
variation
modification
replacement
alteration
conversion

Examples of using Modification in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Industrial and agricultural modification to the delta plain has resulted in significant wetland loss.
Endüstriyel ve tarımsal değişiklik delta ovasında büyük bir ıslak toprak alanı kaybına yol açtı.
When I was seven. Barbara had this book called Behavioral Modification.
Barbaranın'' Davranış Modifikasyonu denen bu kitabı vardı ben 7 yaşındayken.
I just came to tell you that the modification was successful. Alex?
Değişikliğin başarılı olduğunu söylemek için geldim. Alex?
The only thing that brings these three men together is body modification.
Bu üç adamı bağlayan tek şey vücutlarındaki modifikasyonlar.
CRISPR, genetic modification… I think it's the new frontier.
CRISPR, genetiği değiştirme… Bence yeni bir dönüm noktası.
Or symptoms of behavior modification. no signs of any post-traumatic stress disorder.
Travma sonrası stres ya da davranış değişikliği yok.
And did we seek a new warrant or a modification?
Peki yeni bir arama emri ya da değişim istedik mi?
How did you do the modification?
Değişiklikleri nasıl yaptınız?
The modification to the cathode ray tube he used were my innovation, yes.
Kullandığı katot ışın tüpündeki değişiklik,… evet, benim buluşumdu.
Alex? I just came to tell you that the modification was successful?
Değişikliğin başarılı olduğunu söylemek için geldim. Alex?
Genetic modification.
Genetik modifikasyonlar.
The aircraft was supposed to represent a modification of the Sukhoi Su-15 interceptor factory designation S-58.
Uçağın Sukhoi Su-15 önleme uçağının bir modifikasyonu olması düşünülmekteydi.
Behavior modification.
Davranış değiştirme.
Yes, your behavior modification circuitry.
Evet. Davranış değişikliği devresi.
So all that weather modification tech is out there. So?
Yani? Yani tüm hava durumu değişim teknolojisi orada?
Modification complete.
Değişimi tamamlandı.
You will need to be current on your payments to start the modification process.
Değişiklik sürecinin başlangıcında ödemelerinizin güncel olması gerekiyor.
He's a leader in the field of xenomorphic behavior modification.
Tuhaf davranış değişiklikleri alanında uzman.
I doubt that modification is legal.
O değişikliğin yasal olduğundan şüpheliyim.
Genetic modification. Yeah.
Evet! Genetik modifikasyonlar.
Results: 255, Time: 0.3128

Top dictionary queries

English - Turkish