MUSH in Turkish translation

[mʌʃ]
[mʌʃ]
lapa
porridge
mush
poultice
slop
gruel
congee
a mushie
flaky
mushy
mush
let's go
pelte
pelt
jelly
mush
blancmange
mantarlaşmış
mushroom
fungus
fungal
cork
truffle
yeast
shrooms
mold
pelteye
pelt
jelly
mush
blancmange
yutmuş olmalı beyni mantarlaşmamışsa bile ki mantarlaşmış
öşledim
mush
lapaya
porridge
mush
poultice
slop
gruel
congee
a mushie
flaky
mushy
lapayı
porridge
mush
poultice
slop
gruel
congee
a mushie
flaky
mushy
lapacık
porridge
mush
poultice
slop
gruel
congee
a mushie
flaky
mushy

Examples of using Mush in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I mush you, too, Migo. I mush you.
Ben de seni öşledim, Migo. Seni öşledim.
It's time to turn this mush into muscles.
Lapayı kasa çevirme zamanı geldi.
I-- I think mono turned my mind to mush.
Mono beynimi lapaya çevirdi sanırım.
You can cover my third eye. Okay, mush.
Tamamdır lapacık.- Üçüncü gözümü de kapatabilirsin.
Was there inflammation in the lining of the ventricles? More mush than anything?
Lapa-- Ventriküllerin çizgilerinde enflamasyon var mıydı?
Come on, mush!
Hadi, mush!
No, you listen, mush.
Hayır sen dinle, pelte.
Better than putting this yellow mush in my mouth.
Bu sarı lapayı ağzıma sokmaktan iyidir.
Did your brains turn to mush?
Beyinleriniz lapaya döndü mü?
Okay, mush. You can cover my third eye.
Tamamdır lapacık.- Üçüncü gözümü de kapatabilirsin.
More mush than anything. Was there inflammation in the lining of the ventricles?
Lapa-- Ventriküllerin çizgilerinde enflamasyon var mıydı?
Mush! Mush! For the first time, Buck knew more than his masters!
Hayatında ilk defa, Buck sahiplerinden daha bilgeydi. Mush! Mush!
Listen, Stuart--No, you listen, mush.
Dinle, Stuart…- Hayır sen dinle, pelte.
Who got married and turned to mush. Not some high school football hero.
Evlenip lapaya dönmüş bir futbol kahramanı değil.
You gotta eat this mush. No no, come on.
Hayır. Bu lapayı yemelisin. Hadi.
You can cover my third eye. Okay, mush.
Üçüncü gözümü de kapatabilirsin.- Tamamdır lapacık.
How did you know? I call him Mush.
Ona lapa lakabı taktığımı nasıl bildin?
Buck knew more than his masters. Mush!- Mush! For the first time!
Hayatında ilk defa, Buck sahiplerinden daha bilgeydi. Mush! Mush!
Not some high school football hero who got married and turned to mush.
Evlenip lapaya dönmüş bir futbol kahramanı değil.
You gotta eat this mush. No no, come on.
Olmaz, hadi. Bu lapayı yiyeceksin.
Results: 159, Time: 0.0559

Top dictionary queries

English - Turkish