NEEDED ME in Turkish translation

['niːdid miː]
['niːdid miː]
needed me
istediğinde ben
bana ihtiyaç
bana muhtaçtı

Examples of using Needed me in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You have never needed me.
Bana ihtiyacın olmadı hiç.
I wasn't there when Grace needed me.
Ona destek olamadım. Grace bana ihtiyaç duyduğunda.
I convinced them they needed me to send a peace offer to Chau.
Onları Chauya barış teklifinde bulunurken bana ihtiyaçları olacağına ikna ettim.
I feel I have been of some worth because she's needed me.
Buna hakkım olduğuna inanıyorum, çünkü bana ihtiyacı oldu.
I stayed because the world needed me.
Kaldım çünkü dünyanın bana ihtiyacı vardı.
Sure, because you needed me here to run Anchor for you.
Tabii, Anchorı senin adına yönetmem için bana ihtiyacın vardı.
I know that just because they needed me that day, I'm not a fool.
Aptal değilim. Biliyorum ki o gün bana ihtiyaç duymaları….
Needed me at Tank Town. I wasn't there when the rest of the group.
Petrol sahalarında grubun geri kalanının bana ihtiyaçları olduğunda orada değildim.
I do not know why I felt that Megha needed me.
İçimden bir ses Meghanın bana ihtiyacı olduğunu söylüyordu.
She said you needed me.
Seni aramalıymışım. Bana ihtiyacın olabilirmiş.
Beaumont needed me to help him and his kid get out of town.
Beaumontun onu ve çocuğunu şehir dışına çıkarmam için bana ihtiyacı vardı.
When Anushka needed me the most… I dumped her.
Ama onu yarı yolda bıraktım. Anushkanın bana ihtiyacı vardı.
But i figured you needed me more than i needed them.
Ama düşündüm ki benim onlara olduğundan çok sizin bana ihtiyacınız var.
I fell and then no one needed me.
Düştüm ve kimse beni istemedi.
You and Chris needed me, and I had my head.
Senin ve Chrisin bana ihtiyacınız vardı.
Wasn't it you who needed me?
Bana ihtiyacı olan sen değil miydin?
Because my brother needed me, and I wasn't there.
Çünkü kardeşimin bana ihtiyacı vardı ve ben yanında değildim.
The only reason I'm still here is because Sue needed me for Cheerios!
Burada kalmamın tek sebebi Suenun Cherrios için bana ihtiyacı olması!
Sam needed me, and he deserved me, because he was wonderful to me..
Samin bana ihtiyacı vardı ve beni hak ediyordu çünkü bana göre o müthişti.
People needed me.
İnsanlar bana ihtiyaç duyuyordu.
Results: 248, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish