OUR COMMANDER in Turkish translation

['aʊər kə'mɑːndər]
['aʊər kə'mɑːndər]
komutanımız
commander
commandant
general
captain
cmdr
officer
commissar
kumandanımız
commander
comandante
commandant
captain
jefe
kommandant
controller
primus
imperator
bizim kumandanla
komutanımızın
commander
commandant
general
captain
cmdr
officer
commissar
komutanımızı
commander
commandant
general
captain
cmdr
officer
commissar
kumandanımıza
commander
comandante
commandant
captain
jefe
kommandant
controller
primus
imperator
komutanýmýz

Examples of using Our commander in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lori, this is General Bache, our commander.
Lori, bu General Bache, komutanımız.
General Zod.- Our commander.
General Zod, komutanımız!
Our commander. General Zod.
General Zod, komutanımız.
Then he who defeated Ixta should be our commander.
Adam Ixtayı yendi, komutanımız olmalı.
That's what the governor wanted, but our commander insists on a blitz.
Vali de öyle istedi ama komutanımız ani saldırıda ısrarcı.
A Jew corrupted our commander.
O Yahudi kumandanımızı yoldan çıkarttı.
Welcome our Commander.
Komutanımıza hoş geldiniz.
To shoot our Commander.
Kumandanımızı vurmak için.
Nobody had told our commander what had happened at Devil's Curve.
Şeytan Virajında neler olduğunu söylememişti. Kimse komutanımıza.
Our commander is the only one in the whole Afghanistan.
Bizim komutanımız tüm Afganistanda bir tanedir.
Our commander will never catch us unprepared.
Kumandanımız bizi asla hazırlıksız yakalayamayacak.
Our commander will go far.
Bizim komutanlığa kadar gider.
Our commander?
Bizim komutanımız yani?
Our commander deserted us.
Komutanımız da bizi terk etmişti.
However, our commander would no doubt prefer to avoid a fire fight.
Yinede bizim komutanımız ateşli bir dövüşmekten şüphesiz kaçacaktır.
So, root yourself in, as our commander says.
Yani bizim komutanın dediği gibi, postu ser.
The man killed our commander.
O adam bizim komutanımızı öldürdü.
Our commander is Sir Thomas Whitney Whatney with his three-legged horse.
Bizim komutan Sör Thomas Witney-Watney, atı üç bacaklı.
I believe our commander is the only one to restore order to the reigning confusion in Kyoto.
İnanıyorum ki komutanımız… Kyotoda oluşan kargaşanın yerine düzeni yeniden kuracak tek kişi.
Or, as our Commander says, to live and never say"What the heck" is not my way!
Yoksa, komutanımızın söylediği gibi'' kahrolsun!'' demeden yaşamak bana hiç uymaz!
Results: 61, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish