OUTSMART in Turkish translation

[ˌaʊt'smɑːt]
[ˌaʊt'smɑːt]
alt
bottom
down
beat
defeat
under
underneath
sub
inferior
downstairs
nether
kurnaz
cunning
sly
crafty
slick
subtle
shrewd
wily
smart
tricky
foxy
akıllı
mental
mind
psychiatric
wisdom
sense
head
intellect
psych
think
intelligence

Examples of using Outsmart in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You think you can outsmart me?
Beni kandırabileceğini mi sanıyorsun?
You thought you could outsmart us all, artista.
Hepimizi zekanla alt edebileceğini sandın, Artista.
Think, outsmart them, but never underestimate them.
Düşün. Onları alt et, ama asla küçümseme.
We must outsmart and outmatch the public enemy at every turn.
Her yerde halk düşmanları zeka ve fizik olarak geçmeliyiz.
No one can outsmart Your Majesty.
Kimse Majestelerini aklıyla alt edemez.
This is what happens when you think you can outsmart the law.
Kanundan üstün olduğunu düşünürsen böyle olur.
Or do you think you can outsmart us?
Yoksa bizi kandırabileceğini mi düşündün?
Outsmart them, but never underestimate them. Think.
Onları alt et, ama asla küçümseme. Düşün.
Why would a dumb Polack like you think he could outsmart someone like me?
Ahmak bir Polonyalı benim gibi birini alt etmeyi nasıl düşünür?
No, I had to outsmart them.
Hayır, onları kandırmam lazımdı.
I have yet to meet a person that I can't read or outsmart.
Henüz beynini okuyamadığım ya da zekâmla yenemediğim birine rastlamadım.
Outsmart me one more time.
Beni bir kez daha zekanla alt et.
Just because they're American they think they can outsmart us?
Sadece Amerikalılar diye bizden daha üstün olduklarını sanıyorlar?
That's why we can't let them outsmart us. I guess.
Sanırım, bu yüzden bizi kandırmalarına izin veremeyiz.
Why would a dumb Polack like you think he could outsmart someone like me?
Ahmak bir PoIonyaIı benim gibi birini aIt etmeyi nasıI düşünür?
I guess. That's why we can't let them outsmart us.
Sanırım, bu yüzden bizi kandırmalarına izin veremeyiz.
He's been after me for years, but I outsmart him every time.
Yıllardır benim peşimde ama ben her seferinde onu atlattım.
We work together; he can't outsmart all five of us.
Birlikte çalışırsak beşimizin zekasını alt edemez.
so we can outsmart him.
o yüzden onu alt edebiliriz.
But if you think you can outsmart me, you're gonna get Litt up. Litt the hell up.
Ama eğer beni zekanla alt edebileceğini düşünüyorsan Littleneceksin demektir.
Results: 58, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - Turkish