PANACHE in Turkish translation

[pæ'næʃ]
[pæ'næʃ]
gösterişli
show
vanity
theatricality
seen
showoff
flaunting
panache
ostentatious
pretension
pretentious
cakası
strut
show off
canlılığıyla
alive
live
vivid
lively
creature
vibrant
life
a living
viable
gösteriş
show
vanity
theatricality
seen
showoff
flaunting
panache
ostentatious
pretension
pretentious
panache

Examples of using Panache in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You don't have to rob trains to have panache.
Gösterişli olmak için trenleri soymaya gerek yok.
But you lose so much of that natural, human panache that children have.
Ama çocukların sahip olduğu doğal,… insani özgüveninizden çok kaybedersiniz.
At least someone appreciates my unique blend of witty banter and crime-fighting panache.
En azından birileri eşsiz espirili kişiliğimi ve suçla savaşma şevkimi takdir ediyor.
The Courage and Panache!
Cesaret ve Şevk!
It's a movement with style and panache. The Red Circle is no longer a fringe band of radicals.
Stil sahibi ve gösterişli bir hareket. Red Circle artık radikallerin grubu değil.
The Red Circle is no longer a fringe band of radicals, it's a movement with style and panache.
Stil sahibi ve gösterişli bir hareket. Red Circle artık radikallerin grubu değil.
A story told before, yes, but we like to flatter ourselves that it's never been told with this kind of distinction and panache.
Önceden anlatıldı, kabul ama böyle üstün ve gösterişli biçimde anlatılmadığıyla övünmek istiyoruz.
With this kind of distinction and panache. A story told before, yes, but we like to flatter ourselves that it's never been told.
Önceden anlatıldı, kabul… ama böyle üstün ve gösterişli biçimde anlatılmadığıyla… övünmek istiyoruz.
But the old color had more panache, don't you think? They painted the gate?
Kapıyı boyamışlar. Ama eski rengi daha gösterişliydi, sence de öyle değil mi?
It didn't have your panache, your flash, but it just felt like Randall Raines.
Sadece Randall Rainesin Bu senin gösterişin, parıltın değil… işi diye düşündüm.
But I believe our set for sectionals this year should have a little more showbiz panache.
Ama Bölüm yarışması şarkı listesinin biraz daha şov dünyası gösterişine sahip olması gerektiğini düşünüyorum.
Here comes panache now.
Asıl gösteriş geliyor şimdi.
It lacks panache.
Gösterişsiz geldi.
You do it with panache.
Bunu şevkle yapıyorsun.
Azari's got swagger, flair, panache.
Azarinin cakası var, gösterişi var.
There is also the method, and that's called panache.
Adına gösteriş denen bir metot daha vardır.
With style and panache, and a cold eye for the kill.
Stil, gösteriş ve öldürmek için soğukkanlılıkla.
If you're gonna kill me, do it with panache.
Beni öldüreceksen… havalı bir şekilde öldür.
Kissing expert with panache Mr Moustache!
Gösterişli uzaman öpücüğünle… Bay bıyık!
I changed it. Yeah, Jeanette had no panache.
Evet, Jeanette gösterişli değil. Adımı değiştirdim.
Results: 108, Time: 0.0595

Top dictionary queries

English - Turkish