PROCESSOR in Turkish translation

['prəʊsesər]
['prəʊsesər]
işlemci
processor
processing
CPU
trader
microprocessor
işlemcisi
processor
processing
CPU
trader
microprocessor
i̇şlemci
processor
processing
CPU
trader
microprocessor
işlemcisini
processor
processing
CPU
trader
microprocessor

Examples of using Processor in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm transferring optical processor control to you now.
Optik işlemcinin kontrolünü sana transfer ediyorum.
Kuttler was able to clone 90% of the processor.
Kuttler işlemcinin% 90nı klonlayabilmiş.
Good girl. Okay, now touch the wire to the processor.
Şimdi o kabloyu işlemciye değdir. Aferin. Tamam.
Good girl. Okay, now touch the wire to the processor.
Şimdi o kabloyu işlemciye değdir. Tamam. Aferin.
My processor is designed and calibrated by Ederlezi Corporation.
İşlemcim Ederlezi Şirketi tarafından tasarlanıp ayarlandı.
Calibrated by Ederlezi Corporation. My processor is designed and.
İşlemcim Ederlezi Şirketi tarafından tasarlanıp ayarlandı.
What's that? I like call it my 3PO processor.
Buna 3PO işlemcim diyorum.- Bu ne?
Homing device, found in what's left of its neural processor.
Onun sinir işlemcisinin kalıntılarından çıktı. İşaret cihazı.
Was responding to? What if it was a command that her neural processor.
Ya bu nöral işlemcisinin cevap vereceği bir komutsa?
Speed up the processor.
İşlemcinin hızını arttır da öğrenelim.
Your vocal processor is malfunctioning.
Ses işlemcin arıza çıkartıyor.
I want that processor back on-line.
İşlemciyi devreye sokmanı istiyorum.
Speed up the processor and we will find out.
İşlemcinin hızını arttır da öğrenelim.
I'm transferring optical processor control to you.
Optik işlemcinin kontrolünü sana transfer ediyorum.
The virus is messing with his central processor… You know, his brain.
Virüs ana işlemcisiyle uğraşıyor… Bilirsin, onun beyni.
Or everything breathing in Yorktown is dead! Captain, we have to stop the processor now!
Kaptan, işlemciyi şimdi durdurmalıyız yoksa Yorktowndaki her şey ölecek!
Captain we have to stop the processor now or everything breathing in Yorktown is dead!
Kaptan, işlemciyi şimdi durdurmalıyız yoksa Yorktowndaki her şey ölecek!
Processor's out.
İşlemciyi çıkarttım.
Apply a narrowband filter to the signal processor.
Sinyal işlemcisine, dar bant filtresi uygula.
Try applying a narrowband filter to the signal processor.
Sinyal işlemcisine dar bant filtresi uygulamayı dene.
Results: 699, Time: 0.0528

Top dictionary queries

English - Turkish