PROCESSOR in Czech translation

['prəʊsesər]
['prəʊsesər]
procesor
processor
CPU
processing
zpracovatel
processor
processer
processor
robotu
robot
processor
procesorových
processor
zpracovatele
processor
processer
zpracovatelem
processor
processer
s procesorem

Examples of using Processor in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're pushing the logic processor too hard.
Chceme toho po logickém procesoru příliš.
The signal stops just below his cortex processor.
Signál se zastaví těsně za procesorem v mozkové kůře.
His vocal processor was damaged in battle.
Jeho hlasový modul byl poškozen v bitvě.
I'm just a word processor, for chrissake!
Vždyť jen píšu na počítači, proboha!
A food processor.
Robot na jídlo.
Without the processor it is harmless.
Bez CPU je neškodný.
Types of processor architectures, singlechip and multichip computers.
Typy architektur procesorů, jednočipové a vícečipové systémy.
Processor structures for real-time digital signal processing.
Struktury procesorů pro digitální zpracování signálů v reálném čase.
Joey is a fellow processor.
Joey je taky dispečer.
Is that the next generation cadmium processor with quantum encryption?
Není tohle náhodou nová generace procesorů s kvantovým šifrováním?
Line 6 Helix Multi-Effect, Rack Mounted Guitar Processor.
Line 6 POD HD Pro X stojan na multi-efektový procesor- B-Stock.
Generally, the higher the number, the more powerful the processor.
Vyšší TDP mají zpravidla výkonnější procesory.
Use the System Setup program to view processor information.
Použijte program Nastavení systému pro zobrazení informací o procesoru.
Refer to your processor manual for further details on how to set the levels.
Pro nastavení úrovní si p_e t>te také manuál od svého procesoru.
are imposed on it as Processor.
které jí GDPR jako zpracovateli ukládá.
somebody used the processor to revitalize him!
někdo použil stroj k jeho oživení!
It's so cold, my processor is running at peak efficiency!
Je taková zima, že mi procesory jedou na špičkovou efektivitu!
Steve, one of the interns just fell downstairs with the mine tracking Processor.
Steve, jeden z praktikantů právě spadnul se schodů s hlavním sledovacím processorem.
And as a result the holodeck imaging processor has been severely destabilized.
A výsledkem je, že zobrazovací procesory simulátoru se značně destabilizovaly.
Line 6 POD HD Pro X Rack Multi-effect Processor- B-Stock.
Line 6 POD HD Pro X stojan na multi-efektový procesor- B-Stock.
Results: 777, Time: 0.0901

Top dictionary queries

English - Czech