REINFORCEMENT in Turkish translation

[ˌriːin'fɔːsmənt]
[ˌriːin'fɔːsmənt]
takviye
backup
reinforce
boost
jumper
support
reinforcements
supplements
fortified
buildup
back-up
destek
support
backup
back
assistance
supportive
help
boost
supply
aid
assist
pekiştirme
desteğe
support
backup
back
assistance
supportive
help
boost
supply
aid
assist
takviyeye
backup
reinforce
boost
jumper
support
reinforcements
supplements
fortified
buildup
back-up
pekiştirmeli
kuvvet
force
strength
power
strong
is all-strong

Examples of using Reinforcement in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I need reinforcement and ammo.
Destek ve cephaneye ihtiyacım var.
You are now the reinforcement.
Takviye artık sizsiniz.
In psychology, this technique is called negative reinforcement.
Psikolojide bu tekniğe negatif pekiştirme diyorlar.
We need tactical reinforcement.
Taktik desteğe ihtiyacımız var.
I'm not a reinforcement.
Destek değilim ben.
Heading the Reinforcement Committee is the former Bureau Director of Seoul.
Takviye Komitesinin başında eski Seul Büro Müdürü var.
We need reinforcement.
Desteğe ihtiyacımız var.
Where the hell is reinforcement?
Destek nerede kaldı?
The cia comes in reinforcement.
CIA TAKViYE iÇiN GELiYOR.
We need reinforcement in the prison block, now!
Cezaevi bloğunda desteğe ihtiyacımız var, hemen!
Good man. Listen, I called reinforcement.
Dinle, destek çağırdım. Aferin sana.
Minister YU, you brought reinforcement.
Bakan Yu, takviye getirmişsiniz.
The captain requested reinforcement, but they didn't get it.
Yüzbaşı destek istedi ama istediğini alamadı.
I have a list of patients and need reinforcement. I'm close.
Hedefe çok yakınım, bir liste var ve takviye gerekiyor.
Quick, call the reinforcement!
Çabuk, destek çağırın!
Then we give reinforcement.
O zaman takviye veriyoruz.
Then give me the reinforcement.
O zaman bana destek ver.
This is when you give me positive reinforcement.
Bu bana olumlu destek verme zamanın.
When I'm training dogs, I use positive reinforcement.
Ben köpekleri eğitirken pozitif destek kullanırdım.
Positive reinforcement, negative reinforcement, honesty.
Pozitif destek negatif destek dürüstlük.
Results: 123, Time: 0.0498

Top dictionary queries

English - Turkish