SEAL in Turkish translation

[siːl]
[siːl]
mühür
seal
mark
signet
rune
marker
stamp
sigil
fok
seal
mührü
seal
mark
signet
rune
marker
stamp
sigil
mühürle
to seal
kapatın
to close
shut
covering your
hang up
locking
turning off
kapat
close
shut down
turn off
to cover
hang up
sealing
closure
lock up
to deactivate
yalıtımını
insulation
isolation
insulating
seal
waterproofing
conta
gasket
seal
washers
hatemidir
mührünü
seal
mark
signet
rune
marker
stamp
sigil
mühürü
seal
mark
signet
rune
marker
stamp
sigil
foku
seal
mühürleyin
to seal
foka
seal
fokun
seal
kapa
to close
shut
covering your
hang up
locking
turning off
sealın
yalıtım
insulation
isolation
insulating
seal
waterproofing
sealı

Examples of using Seal in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Please check helmet's seal. Warning.
Uyarı. Başlık yalıtımını kontrol edin.
Tight seal, good flow. It's pretty great.
Bu harika! Sıkı conta, iyi akış.
And seal it with your blood. You will sign this!
Bu belgeyi imzala ve kanınla mühürle!
Seal the building and search all the rooms.
Binayı mühürleyin ve bütün odaları arayın.
On the fur seal beach in South Georgia, the fighting has been relentless for two weeks.
Güney Georgiadaki kürk foku sahilinde acımasız kavgalar iki haftadır sürüyor.
You know only the words from a man of God can break the seal.
Mühürü kıracak sözleri söyleyebilir. Biliyorsun sadece Tanrının bir adamı.
Joe, seal the door! Now!
Kapıyı kapat, Şimdi!- Joe!
Immediately seal all compartments whose condition threatens the integrity of this vessel.
Geminin bütünlüğünü tehdit eden tüm kompartımanları hemen kapatın.
And seal it with your blood. You will sign that statement!
Bu belgeyi imzala ve kanınla mühürle!
We're gonna check the seal. Stay here.
Burada kal. Yalıtımını kontrol edeceğiz.
The shark makes its move, moving directly to the seal.
Köpek balığı hamlesini foka doğrudan giderek yapıyor.
Seal the perimeter. You guys stay here.
Burayı mühürleyin. Burada bekleyin.
A huge animal, nearly four metres long. And this is a leopard seal.
Ve işte bir leopar foku… yaklaşık dört metre uzunluğunda dev bir hayvan.
Keith! Seal the exit!
Çıkışları kapat. Keith!
When the time comes, you will bury our remains… and seal the entrance.
Zamanı geldiğinde kalıntılarımızı gömün ve girişi kapatın.
Stay here. We're gonna check the seal.
Burada kal. Yalıtımını kontrol edeceğiz.
The rung seal has a great ally against it dares her: the ice.
Halkalı fokun ayıya karşı tek bir dostu var, o da buz.
You guys stay here. Seal the perimeter.
Burayı mühürleyin. Burada bekleyin.
Loose seal! Watch out for loose seal!
Fok balığı! Foka dikkat et!
A witch's seal. Precious loot, I would say.
Bir cadı mühürü! Değerli bir ganimet olduğunu söylemeliyim.
Results: 2725, Time: 0.0826

Top dictionary queries

English - Turkish