SEAL in Urdu translation

[siːl]
[siːl]
مہر
seal
mercy
stamped
mehr
mehar
dowries
dower
marriage-portion
mihr
maher
سیل
cell
seal
sale
sail
cel
uterus
مہر لگا دیں
مہر لگا دیتا ہے
ٹھپہ لگا دیتے ہیں
مہُر
seal
mercy
stamped
mehr
mehar
dowries
dower
marriage-portion
mihr
maher
مُہر لگا دیں
مُہر
seal
mercy
stamped
mehr
mehar
dowries
dower
marriage-portion
mihr
maher
ٹھپہ لگا
بند لگا دیں

Examples of using Seal in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
VW front oil seal cover.
VW سامنے تیل مہر کا احاطہ
The pump shaft becomes a closed static seal from the dynamic seal, completely avoiding media leakage; it can be amphibious and fully waterproof.
پمپ شافٹ مکمل طور پر میڈیا کے رساو گریز متحرک مہر سے ایک بند جامد مہر، بن جاتا ہے؛ یہ بحری اور مکمل طور پر پنروک ہو سکتا ہے
Oil Seal use famous brand oil seal-NOK, good sealing performance, life is as high as 2000000 or more.
Oil سیل مشہور برانڈ تیل مہر-NOK، اچھی سگ ماہی کی کارکردگی کا استعمال، زندگی 2000000 یا اس سے زیادہ کے طور پر زیادہ ہے
Allah has set a seal on their hearts and their hearing,
اللہ تعالیٰ نے ان کے دلوں پر اور ان کے کانوں پر مہر کر دی ہے
That Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify about what they used to earn.
آج ہم ان کے مونہوں پر مہر لگا دیں گے اور جو کچھ یہ کرتے رہے تھے ان کے ہاتھ ہم سے بیان کردیں گے اور ان کے پاؤں(اس کی) گواہی دیں گے
I Hollands innovative Universal Seal Groove provides all the benefits of a standard seal groove plus the option of fitting bellows.
I ہالینڈز کا جدید یونیورسل سیل گروو ایک معیاری مہر نالی کے تمام فوائد کے علاوہ فٹنگ کے کمانوں کے آپشن فراہم کرتا ہے
Spanish control, the red flag with the seal in the centre remained in use, but only inland.
ہسپانوی کے کنٹرول میں تھا، مرکز میں مہر کے ساتھ سرخ پرچم کے استعمال میں رہے، لیکن صرف ان لینڈ
To-day We shall seal upon their mouths, and their hands will speak Unto us, and their feet will bear witness of
آج ہم ان کے مونہوں پر مہر لگا دیں گے اور جو کچھ یہ کرتے رہے تھے ان کے ہاتھ ہم سے بیان کردیں گے
Once the oil is emulsified or sedimented water comes out, 10 machine oil and mechanical seal parts should be replaced in a timely manner;
تیل ایملسافید یا sedimented ہونے کے بعد پانی، باہر آتا ہے 10 مشین تیل اور میکانی مہر حصوں ایک بروقت انداز میں تبدیل کیا جانا چاہئے
To cater to the diverse requirements of clients, we offer these Male ORFS flat Seal Reusable Hydraulic Hose….
گاہکوں کی مختلف ضروریات کو پورا کرنے کے لئے، ہم ان مرد ORFS فلیٹ سیل دوبارہ پریوست ہائیڈرولک نلی پیش کرتے ہیں
To-day We shall seal upon their mouths, and their hands will speak Unto us, and their feet will
آج ہم اُن کے مونہوں پر مُہر لگا دیں گے اور اُن کے ہاتھ ہم سے باتیں کریں گے
We shall seal their lips that day; and their hands will speak, their feet testify to what they had done.
آج ہم ان کے مونہوں پر مہر لگا دیں گے اور جو کچھ یہ کرتے رہے تھے ان کے ہاتھ ہم سے بیان کردیں گے اور ان کے پاؤں(اس کی) گواہی دیں گے
It was further alleged that cosmetics, health products, nutrition products etc. were being sold without their unique code on the upper cap and internal seal of the products.
یہ مزید کہا گیا تھا کہ کاسمیٹکس، صحت کی مصنوعات، غذائیت کی مصنوعات وغیرہ کو اونچی ٹوپی اور مصنوعات کی داخلی سیل پر منفرد کوڈ کے بغیر فروخت کیا جا رہا ہے
Hostgator Business Plans come with free Positive SSL, which is backed by $10K warranty, and provides a TrustLogo Site Seal to display on your site.
Hostgator بزنس پلانز مفت مثبت SSL کے ساتھ آتے ہیں، جو$ 10K وارنٹی کی حمایت کی جاتی ہے، اور آپ کی ویب سائٹ پر ظاہر کرنے کے لئے TrustLogo سائٹ مہر فراہم کرتی ہے
They are the ones who Allah has placed a seal over their hearts and they follow their desires.
یہ وہی ہیں جن کے دل پر مُہر رکھی ہے اﷲ نے، اور(وہ) چلے ہیں اپنی چاؤں(خواہشات) پر
On this Day, We will seal their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will
آج ہم اُن کے مونہوں پر مُہر لگا دیں گے اور اُن کے ہاتھ ہم سے باتیں کریں گے
To-day We shall seal upon their mouths, and their hands will speak Unto us, and their feet will
آج ہم ان کے مونہوں پر مہر لگا دیں گے اور ہم سے ان کے ہاتھ کلام کریں گے
in the same field, or a closely related one, will help seal the deal.
قریبی سے تعلق رکھتا ہے، معاہدے کو سیل کرنے میں مدد ملے گی
I don't know if this was the case in your time too… our father's home is the seal of fate.
پتا نہیں تمہارے زمانے میں بھی ایسا تھا یا نہیں… ہمارے باپ کا گھر قسمت کی مہر ہے
That Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will
آج ہم اُن کے مونہوں پر مُہر لگا دیں گے اور اُن کے ہاتھ ہم سے باتیں کریں گے
Results: 303, Time: 0.0764

Top dictionary queries

English - Urdu