SIDEARM in Turkish translation

silahını
gun
weapons
arms
handgun
tabancanı
gun
pistol
handgun
revolver
gat
tabanca
gun
pistol
handgun
revolver
gat
silah
gun
weapons
arms
handgun
tabancayı
gun
pistol
handgun
revolver
gat
sidearm

Examples of using Sidearm in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jacob, leave the sidearm.
Jacob, silahını bırak.
don't use your FBI sidearm until this over.
bu bitene kadar FBI tabancanı kullanma.
Government-issued sidearm.
Devlet malı silah.
Holster that sidearm, captain. End it!
Bitir işini!- O tabancayı kılıfına sok Yüzbaşı!
This is a department-issue sidearm.
Bu kullandığımız silah.
Government-issued sidearm.
Devlet mali silah.
And accidentally discharged the weapon. He was cleaning his sidearm What happened?
Ne oldu? Silahını temizliyormuş ve silah kazara ateş almış?
I will thank you to keep your sidearm holstered, sir,
Silahınızı kılıfında tuttuğunuz için teşekkür ederim bayım
With my sidearm?
Benim silahımla?
You got a sidearm?
Tabancan var mı?
Sorry, but I'm gonna need your sidearm.
Üzgünüm ama silahınıza el koymam gerekiyor.
I'm gonna need a sidearm.
Silaha ihtiyacım var.
I will have that sidearm, sir.
Tabancanızı alayım, efendim.
I'm gonna have to take your sidearm and your rifle.
Tabancanızı ve tüfeğinizi almak zorundayım.
Surrender your sidearm and badge.
Silahınızı ve rozetinizi teslim edin.
You may keep your sidearm, colonel.
Silahınız sizde kalabilir albay.
Do you have a sidearm?
Silahın var mı?
He had his Morita and a sidearm.
Bir Moritası ve silahları vardı.
Well, that's a soviet-issue sidearm from 1951, I think.
Şey, bu bir Sovyet tabancası 1951den kalma, sanırım.
You mean this sidearm?
Bu tabancadan mı bahsediyorsun?
Results: 70, Time: 0.0498

Top dictionary queries

English - Turkish