SLOW in Turkish translation

[sləʊ]
[sləʊ]
yavaş
slow
slowly
easy
gently
softly
nice
down
gradually
ağır
heavy
heavily
severe
hard
slow
badly
massive
harsh
gravely
critically
sakin
calm
relax
easy
quiet
cool
chill
calmly
steady
down
just
durgun
still
stagnant
calm
slow
placid
static
backwater
sluggish
recessional
windless
tenha
private
slow
lonely
secluded
deserted
isolated
quiet
inhumations
kesat
slow
bad
yavaşla
slow down
deceleration
yavaşça
slow
slowly
easy
gently
softly
nice
down
gradually
yavaşsın
slow
slowly
easy
gently
softly
nice
down
gradually
ağırdan
heavy
heavily
severe
hard
slow
badly
massive
harsh
gravely
critically
yavaştan
slow
slowly
easy
gently
softly
nice
down
gradually
yavaşlatır
slow down
deceleration
yavaşlat
slow down
deceleration
yavaşlatabilir
slow down
deceleration

Examples of using Slow in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nice and slow.
Sakin ve güzel.
Slow to go fast.- Yeah.
Evet. Hızlı gitmek için yavaşla.
Levee, and Slow Drag over there.
şuradaki de Slow Drag. Ben Cutler.
Too slow. Good.
Çok yavaşsın. Neymiş?
Don't worry, we gonna take it slow.- Yeah.
Merak etme, ağırdan alacağız.- Evet.
Slow night tonight, huh?
Kesat bir gece ha?
A little slow tonight, isn't it? Hi, Lloyd.
Bu akşam biraz tenha, değil mi? Merhaba, Lloyd.
Sorry. Slow night.
Sakin bir gece. Üzgünüm.
Slow night, Torres?
Durgun bir gece mi Torres?
Slow to go fast.- Yeah.
Hızlı gitmek için yavaşla. Evet.
No, I think it's good to take it slow.
Hayır, bence yavaştan almak güzel bir şey.
Good.- Too slow. What? I know where we keep.
Çok yavaşsın. Neymiş? Şeyleri nerede sakladığımızı…- Güzel.
Yeah. Don't worry, we gonna take it slow.
Merak etme, ağırdan alacağız.- Evet.
I guess if that's what you put in the book, Slow night.
Sakin bir gece. Deftere yazdığın buysa herhalde bulduğun budur.
Hi, Lloyd. A little slow tonight, isn't it?
Bu akşam biraz tenha, değil mi? Merhaba, Lloyd?
Slow night, huh?
Durgun bir gece ha?
Slow day?- Gentlemen.- Calvin.
Calvin.- Kesat bir gün mü?- Beyler.
I didn't help her do anything. Slow your roll, Tiger.
Hiçbir şey yapmasına yardım etmedim. Yavaşla kaplan.
He can run, but he will have a slow bleed.
Kaçabilir ama yavaştan kanaması da olacaktır.
What? I know where we keep… Good. Too slow.
Çok yavaşsın. Neymiş? Şeyleri nerede sakladığımızı…- Güzel.
Results: 5998, Time: 0.1373

Top dictionary queries

English - Turkish