STAIRCASES in Turkish translation

['steəkeisiz]
['steəkeisiz]
merdivenler
ladder
staircase
stair
stairwell
steps
stepladder
merdivenleri
ladder
staircase
stair
stairwell
steps
stepladder
merdivenlerden
ladder
staircase
stair
stairwell
steps
stepladder
merdiven
ladder
staircase
stair
stairwell
steps
stepladder

Examples of using Staircases in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We wanna lock both staircases.
Her iki merdiveni de kilitlememiz gerek.
I love these old staircases.
Bu eski merdivenlere bayılıyorum.
There's two staircases, kitchen island the size of Maui.
Maui ebatlarında bir mutfak, hem de iki farklı merdiveni var.
Hidden staircases?
Gizli merdivenler mi?
And Happy Dale is full of staircases. Oh.
Mutluluklar Vadisinde bir sürü merdiven var. Tanrım.
Oh, dear. And Happy Dale is full of staircases.
Mutluluklar Vadisinde bir sürü merdiven var. Tanrım.
And Happy Dale is full of staircases.
Mutluluklar Vadisinde bir sürü merdiven var.
Movie stars always walk down staircases.
Film yıldızları hep merdivenlerden aşağı iner.
Oh, dear. And Happy Dale is full of staircases.
Tanrım. Mutluluklar Vadisinde bir sürü merdiven var.
And Happy Dale is full of staircases. Oh.
Tanrım. Mutluluklar Vadisinde bir sürü merdiven var.
Staircases so high I could not see the top of them,
Merdivenler o kadar yüksekti ki ucu bucağı görünmüyordu ve her yerdelerdi;
these oversized staircases, living amid You couldn't have gone on amid these doors always ajar, amid these mirrors and columns.
devasa merdivenler… Bu trompe loeil tarzına tahammül edemezdin sen.
What?- They built the platforms, even the staircases, but it all got tied up in legal disputes so they never built the station on the surface.
Ne? Platformları hatta merdivenleri bile yapmışlar ama yasal tartışmalara… takılı kalmış, yani yüzeye istasyon yapılmamış hiç.
these oversized staircases, amid these doors always ajar, You couldn't have gone on living amid amid these mirrors and columns.
devasa merdivenler… Bu trompe loeil tarzına tahammül edemezdin sen.
What?- They built the platforms, even the staircases, but it all got tied up in legal disputes so they never built the station on the surface.
Ne? Platformlari hatta merdivenleri bile yapmislar ama yasal tartismalara… takili kalmis, yani yüzeye istasyon yapilmamis hiç.
One day after that happened, when my cousin played at home, he fell down from the staircases and died.
Bir gün kuzenim evde oyun oynarken merdivenlerden düştü ve ölerek bunu ödedi.
these oversized staircases, amid these doors always ajar, A year. amid these mirrors and columns.
devasa merdivenler… Bu trompe loeil tarzına tahammül edemezdin sen.
What?- They built the platforms, even the staircases, but it all got tied up in legal disputes so they never built the station on the surface.
Ne? Platformları hatta merdivenleri bile yaptılar ama yasal süreçte… anlaşmazlık yaşandı ve istasyon girişi yola inşa edilmedi.
when another gentleman left what also went down the staircases.
başka bir bey daha çıkıp merdivenlerden indi.
running, staircases. I mean, we will use a stunt double.
koşma, merdiven sahneleri için dublör kullanırız.
Results: 83, Time: 0.0396

Top dictionary queries

English - Turkish