THE BRICKS in Turkish translation

[ðə briks]
[ðə briks]
tuğlaları
brick
cinder blocks
brickwork
tuğlalar
brick
cinder blocks
brickwork
tuğlaların
brick
cinder blocks
brickwork
tuğladan
brick
cinder blocks
brickwork

Examples of using The bricks in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We will move the bricks first.
Önce tuğla taşıyacağız.
Probably the bricks stopped them.
Herhalde kiremitler durdurmuştur.
The mortar that holds together the bricks of love.
Bu anlaşma… sevgi taşlarını bir arada tutmaya yarayacak.
Hit the bricks, pal, and beat it,'cause you are going out!
Duvarlara vur dostum ve kır, çünkü dışarı gidiyorsun!
The children are probably the ones throwing the bricks.
Herhalde taş atanlar çocuklardır.
Lay the bricks, Anchor in some chains, Mountain Girl could outsource the manacles.
Tuğla döşeriz. Mountain Girlde kelepçeleri temin eder.
Take that sticking ass and hit the bricks.
Bu yapışkan kıçını al ve tuğnelere çarptı.
Dad, they torn down the wall and smashed the bricks.
Baba! Duvarı yıkmışlar, bir de briketleri kırmışlar.
First the bricks in the package, now someone writes this?
Şimdi de bu yazı. Önce tuğla paketi?
Take that sticking ass and hit the bricks. Negative.
Bu yapışkan kıçını al ve tuğnelere çarptı. Negatif.
So the mortar's dissolving and the bricks are just falling off.
Böylece harç çözülüyor ve tuğla düşüyor.
Go ahead Joao, but don't forget the bricks!
Sen git, Joao. Tuğla getirmeyi unutma!
The chimney jambs and all the bricks inside were very sooty,
Baca sövelerde ve tüm tuğlaları içinde ben bu düşünce,
To move the bricks and open the road. If you are in such a hurry, your worker can help us.
Acelen varsa, adamın bize… tuğlaları kaldırmak ve yolu temizlemek için yardım edebilir.
Barrack 12 has been emptied in order to store the bricks for the House of God in a dry place.
Tanrının Evinde kullanılacak tuğlalar kuru bir yerde depolansın diye, 12 nolu baraka boşaltıldı.
You could feel it from across the street… The arson inspector said that that fire was so hot, it melted the bricks.
Tuğlaları eritmiş. Kundakçılık müfettişinin dediğine göre alevler o kadar sıcakmış ki.
And these lighting fixtures are all original. I think the bricks give it a lot of charm.
Bence tuğlalar çok çekici duruyor ve bu aydınlatma… armatürleri tamamen orijinal.
It melted the bricks. You could feel it from across the street… The arson inspector said that that fire was so hot.
Tuğlaları eritmiş. Kundakçılık müfettişinin dediğine göre alevler o kadar sıcakmış ki.
Not when the bricks fly Because civil rights isn't the soft option… and the police and the Army batons charge down.
Çünkü tuğlalar uçuşurken, polis ve askerler coplarıyla saldırırken… insan hakları en yumuşak cevap değil.
Because civil rights isn't the soft option… not when the bricks fly and the police and the Army batons charge down.
Çünkü tuğlalar uçuşurken ve polisle ordunun sopaları hava sallanırken… insan haklarını seçmek kolay değil.
Results: 142, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish