THE COMTE in Turkish translation

kont
count
earl
comte
squire
kontu
count
earl
comte
squire
kontun
count
earl
comte
squire
konta
count
earl
comte
squire

Examples of using The comte in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A real one? Like the Comte de Monte Cristo?
Yani Monte Cristo Kontu gibi mi? Gerçek bir kont mu?
Comte? The Comte St. Germain?
Kont St. Germain mi? Kont mu?
Comte? The Comte St. Germain?
Kont mu? Saint Germain Kontu mu?.
Like the Comte de Monte Cristo? A real one?
Gerçek bir kont mu? Yani Monte Cristo Kontu gibi mi?
What did he mean,"Your father, the Comte"?
Bu ne demek, babanız değerli Kont?
The Comte is reunited with his sister(Amira Casar)
Kont, kaledeki kardeşi( Amira Casar)
As the sole inheritor of his estate, The Comte has named you, madame, the value of which stands at.
Kont, mirasının tek mirasçısı olarak… sizin adınızı verdi, Madam.
Did you truly strike down the comte in front of the king himself,
Kralın gözü önünde Kontu gerçekten öldürdün mü
But the Comte de Sombreuil thinks we should prepare for the worst. I didn't wish to distress Caroline.
Carolineı endişelendirmek istemedim… fakat Kont Sombreuil, en kötüsüne hazırlanmamız gerektiğini düşünüyor.
However, the comte is short of funds
Ancak kontun hem maddi olarak açığı
The Comte de Maquerre(Christian Brendel), a French nobleman, offers to raise
Kendisiyle irtibata geçen Fransız asil Maquerre Kontu( Christian Brendel)
all those foppish marquis, the Comte de Guiche.
o züppe marki, Kont de Guiche.
My personal favorite has you turning a broomstick into a poisonous serpent and commanding it to attack the comte, sort of like a latter-day Pharaoh and Moses.
Şahsen en sevdiğim zehirli bir yılanı süpürgeye çevirerek Konta saldırmasını emretmek oldu. Günümüzün Firavunu ve Musası gibi.
Did you truly strike down the comte or was it at the king's order? in front of the king himself?
Gerçekten Kontu kralın önünde mi öldürdün yoksa kralın emri miydi?
And solved. in the dull green waters of the River Tannes. Little did the Comte suspect that his greater problem would arrive one quiet afternoon.
Kontun şüphelenmediği en büyük sorun ise… Tannes nehrinin durgun yeşil sularında… sakin bir öğleden sonra geliyordu.
Montfleury, the Vicomte, if he lives, all those foppish marquis, the Comte de Guiche. Think of the enemies you have made.
Edindiğin düşmanları bir düşün;… Montfleury, Vikont, tabi yaşıyorsa,… o züppe marki, Kont de Guiche.
Did you truly strike down the comte in front of the king himself,
Gerçekten Kontu kralın önünde mi öldürdün
In the dull green waters of the River Tannes. Little did the Comte suspect that his greater problem would arrive one quiet afternoon.
Sakin bir öğleden sonra geliyordu. Kontun şüphelenmediği en büyük sorun ise… Tannes nehrinin durgun yeşil sularında.
Has you turning a broomstick into a poisonous serpent and commanding it to attack the comte, My personal favorite sort of like a latter-day Pharaoh and Moses.
Şahsen en sevdiğim… zehirli bir yılanı süpürgeye çevirerek Konta saldırmasını emretmek oldu.
Has you turning a broomstick into a poisonous serpent and commanding it to attack the comte, sort of like a latter-day Pharaoh and Moses… My personal favorite.
Şahsen en sevdiğim… zehirli bir yılanı süpürgeye çevirerek Konta saldırmasını emretmek oldu.
Results: 76, Time: 0.033

The comte in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish