THING NOW in Turkish translation

[θiŋ naʊ]
[θiŋ naʊ]
şeyi şimdi
şeyler şimdi
şeyi şu anda
şeyi hemen
şimdi suya atalım her
işi hemen
meseleyi şimdi mi

Examples of using Thing now in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Video message? must be a thing now.
Video mesajı mı? Şimdi bir şey olmalı.
Must be a thing now. Video message?
Video mesajı mı? Şimdi bir şey olmalı?
I think I get the whole famous last words" thing now. Stay behind me.
Arkamda dur.- Son sözünü söyle olayını şimdi anladım galiba.
Lady, let me out of this thing Now.
Bayan, beni bu şeyden çıkar. Şimdi.
Now, if we don't catch this thing now and kill it And it gets away… then Mary dies.
Eğer bu şeyi şimdi yakalayıp öldürmezsek, elimizden kaçarsa, Mary ölecek.
Now if we don't catch this thing now and kill it, and it gets away then Mary dies.
Eğer bu şeyi şimdi yakalayıp, öldürmezsek ve o kaçarsa Mary ölecek.
And I'm starting to… understand it. I have been driving this thing now, I don't know, three or four hours.
Bilmiyorum ama üç yada dört saattir kullanıyorum ve anlamaya başlıyorum. Bu şeyi şu anda yaklaşık.
Shall we settle this thing now, or do you intend making me late for the recital?
Şu meseleyi şimdi mi çözelim, yoksa beni resitale geç bırakmaya kararlı mısın?
If we don't find this thing now,- Okay, fine. it could go after Ethan again just to hurt me.
Tamam ama bu şeyi şimdi bulamazsak… beni incitmek için tekrar Ethanın peşine düşebilir.
Or do you intend making me late for the recital? Well, shall we settle this thing now.
Şu meseleyi şimdi mi çözelim, yoksa beni resitale geç bırakmaya kararlı mısın?
My kids are teaching me this thing now with the TV where you can record anything, and I put Holly's name in and.
Çocuklar bana televizyonda her şeyi kaydedebileceğin… şu şeyi öğretiyorlar ve Hollynin adını girdiğimde.
This is like our… we have a thing now, like a Sam and Diane type situation.
Bu bizimki gibi… Şimdi bir şey var, şöyle: Bir Sam ve Diane tipi durum.
No. My goodness. could have been a little more juicy, but… I feel like my water cooler thing Now that I have heard yours.
Şimdi, ben de seninkini duymuş oldum… benim damacana olayım birazcık daha çekici ama… Hayır. Tanrım.
Yeah. You have got your own thing now, and… just figured I need to find something for me.
Evet. Şimdi senin de kendi işin var ve… artık ben de bir şeye ihtiyacım olduğunu farkettim.
This other thing now.
Şu an başka bir şey.
Destroy that thing now!
Şu şeyi yok et, şimdi!
Do the right thing now.
Şimdi de doğru olanı yap.
Talk about your thing now.
Şimdi senin meselenden konuşalım.
That's his thing now.
Olay artık onun olayı..
That's our thing now.
Şimdi işimiz bu.
Results: 17216, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish