THIS ADVICE in Turkish translation

[ðis əd'vais]
[ðis əd'vais]
bu tavsiyeyi
this advice
it is advised
recommended
bu öğüdü
that the admonition might
the reminder might
bu tavsiye
this advice
it is advised
recommended
bu tavsiyede
this advice
it is advised
recommended
bu tavsiyeye
this advice
it is advised
recommended
bu öneriyi
this proposal
this offer
this suggestion

Examples of using This advice in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And then the witch doctor He gave me this advice.
O zaman büyücü doktor Şu tavsiyeyi verdi.
At that very moment, was running for her life This advice was given to me toward the edge of a cliff. by one of the bravest women I have ever known.
Tam o sırada canı pahasına bir uçurumun kenarına Bu tavsiyeyi bana tanıdığım en cesur kadınlardan biri, doğru koşmakta olan bir kadın vermişti.
At that very moment, was running for her life toward the edge of a cliff. by one of the bravest women I have ever known, This advice was given to me.
Tam o sırada canı pahasına bir uçurumun kenarına Bu tavsiyeyi bana tanıdığım en cesur kadınlardan biri, doğru koşmakta olan bir kadın vermişti.
This advice may not be relished by those who value money more than the lives of their fellow creatures.
Bu tavsiye, parayı, hemcinslerinin hayatından… daha önemli görenlerin hoşuna gitmeyebilir.
Since you have talent… I would like to suggest that you apply it to subject matter that's more… No, I heard this advice before.
Bu alanda otoritesiniz ama… benim size tavsiyem yeteneklerinizi daha uygun konulara yönlendirmeniz yani… Hayır, ben bu tavsiyeyi daha önce duydum.
Despite this advice, alkaline batteries have been recharged, and chargers have been available.
Bu tavsiyeye rağmen, alkalin piller başarılı bir şekilde şarj edildi ve uygun şarj cihazları mevcuttu.
Gambling, money and women. To live in peace, keep away from 3 things… I'm broke, but this advice is worth a fortune.
Kumar, para ve kadınlar. Beş parasızım, ama bu tavsiye bir servet değerinde… Huzur içinde yaşamak için, 3 şeyden uzak dur.
I would like to suggest that you apply it to subject matter that's more… No, I heard this advice before. Since you have talent.
Bu alanda otoritesiniz ama… benim size tavsiyem yeteneklerinizi daha uygun konulara yönlendirmeniz yani… Hayır, ben bu tavsiyeyi daha önce duydum.
To live in peace, keep away from 3 things… I'm broke, but this advice is worth a fortune… gambling, money and women.
Kumar, para ve kadınlar. Beş parasızım, ama bu tavsiye bir servet değerinde… Huzur içinde yaşamak için, 3 şeyden uzak dur.
More than the lives of their fellow creatures. This advice may not be relished by those who value money.
Bu tavsiye, parayı, hemcinslerinin hayatından… daha önemli görenlerin hoşuna gitmeyebilir.
also as your King. So I'm giving you this advice.
Kral olarak şu tavsiyeyi veriyorum. O yüzden size.
So I'm giving you this advice as an amateur mathematician and also as your King.
Amatör bir matematikçi ve Kral olarak şu tavsiyeyi veriyorum. O yüzden size.
By one of the bravest women I have ever known, This advice was given to me a woman who, at that very moment, was running for
Tam o sırada canı pahasına bir uçurumun kenarına Bu tavsiyeyi bana tanıdığım en cesur kadınlardan biri,
Van Gogh went back to Etten and followed this advice.
Ettene geri dönen Van Gogh bu tavsiyeye uydu.
Most studies of parenting on which this advice is based are useless.
Bu öğütlerin dayandığı, ebeveynlikle ilgili çalışmaların çoğu işe yaramaz.
And then, following this advice, we start with this lowly,
Daha sonra bu tavsiyeye uyarak, bu gösterişsiz,
THIS ADVICE PROVED DIFFICULT TO PUT INTO PRACTICE.
Bu tavsiye, bunu pratiğe dökmenin ne kadar zor olduğunu ispatladi.
Not many people listen to this advice.
Bu tavsiyeyi pek fazla takan olmayacak.
Where were you with this advice last night?
Dün bu tavsiye lazımken neredeydin?
So is this advice for me or for you?
Için mi bir tavsiye? Peki bu benim için mi yoksa kendin?
Results: 1072, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish