THIS MATERIAL in Turkish translation

[ðis mə'tiəriəl]
[ðis mə'tiəriəl]
bu malzeme
this material
this stuff
this ingredient
this substance
bu materyal
this material
bu materyali
this material
bu maddenin
this substance
this stuff
this article
this material
this matter
this clause
this item
bu madde
this substance
this stuff
this article
this material
this matter
this clause
this item
bu belgeleri
this document
this paper
that file
about this scroll
this certificate
this documentation
bu kumaşı
this fabric
this cloth
this weave
bu malzemeyi
this material
this stuff
this ingredient
this substance
bu materyalin
this material
bu maddeyi
this substance
this stuff
this article
this material
this matter
this clause
this item
bu malzemeler
this material
this stuff
this ingredient
this substance
bu materyalleri
this material
bu malzemenin
this material
this stuff
this ingredient
this substance

Examples of using This material in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The US fleet used this material in the AN/SQS-23 sonar for several decades.
ABD filosu, bu malzemeyi AN/ SQS-23 sonarında birkaç on yıl boyunca kullandı.
I own this material.
Bu materyalin sahibi benim.
This material or raw material?.
Bu materyal ya da ham madde?
This material is diffuse,
Bu madde, dağınık halde.
This material is chemically resistant,
Bu malzeme kimyasal olarak dayanıklıdır,
On the periodic table. This material doesn't correspond to anything.
Tabloda karşılığı yok Çok enteresan bu maddenin periyodik.
And why would we want to weaponize this material?
Bu maddeyi neden silahlandırmak istiyorsun peki?
You seem to have a… a gift for this material.
Anlaşılan bu materyal senin için bir hediye olmuş.
He's taken all this material and broken them down into little 12 min lectures.
Bütün bu malzemeyi alıp 12 dakikalık derslere bölmüş.
Being in the wrong hands? Should the IGA worry about this material.
KY, bu materyalin yanlış ellere… geçmesinden endişelenmeli mi?
This material, uh, is a perfluoro,
Bu madde bir perfloro… Nam-ı diğer PFOA.
Harry did not want anyone thinks Café would be what to do with this material.
Harry herkes Café bu malzeme ile ne olacağını düşünüyor istemedim.
This material has to be in Berlin!
Bu malzemeler Berlinde olmalı!
This material is actually made of a rock called andesite.
Bu materyal andezit denen bir taştan oluşur.
Coming out of Enceladus. We have tasted this material.
Enseladustan çıkan bu maddeyi inceledik.
Should the IGA worry about this material being in the wrong hands?
KY, bu materyalin yanlış ellere… geçmesinden endişelenmeli mi?
We are beaming down to secure this material.
Bu malzemeyi almak için aşağı ışınlanıyoruz.
This material, uh, is a perfluoro,
Bu madde bir perfloro… Nam-ı diğer PFOA.
I'm gonna cover the whole outside of my house in this material.
Evimin dışını tamamen bu malzeme ile kaplatacağım.
I will get started translating this material.
Bu materyalleri tercüme etmeye başlayacağım.
Results: 165, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish