THIS SCRIPT in Turkish translation

[ðis skript]
[ðis skript]
bu senaryo
this script
this scenario
this screenplay
bu senaryoyu
this script
this scenario
this screenplay
bu betik
this script
bu yazıyı
this summer
this article
this writing
that written
this essay
about that sign
this piece is
this text
this story
bu senaryoda
this script
this scenario
this screenplay
bu metni
this text

Examples of using This script in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Programming category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But I have written this script to tell Clara's story.
Bu senaryoyu Claranın hikâyesini anlatmak için yazdım.
This script is the best thing I have read in a month of Sundays.
Bu senaryo bir aydır pazar günleri okuduklarım arasında… en iyisi.
As soon as I'm done with this script, sweetie.
Bu senaryoyu bitirir bitirmez tatlım.
This script is the best thing I have read in a month in Sundays.
Bu senaryo bir aydır pazar günleri okuduklarım arasında… en iyisi.
we had to read this script I wrote.
benim yazdığım bu senaryoyu okumaya zorladık.
This script you ate has created nothing but a bunch of drama queens.
Yediğin bu senaryo dram kraliçesinden başka bir şey yaratmadı.
This script is like your baby, isn't it?
Bu senaryo senin bebeğin gibi değil mi?
And this script is awful.
Bu senaryo da berbat.
This script could be terrific.
Bu senaryo muhteşem olabilir.
This script was titled Confession
Bu senaryo Confession ismini aldı
Listen, you piece of shit, this script is way too vanilla.
Kulağını aç seni aptal bu senaryo çok sıradan.
It's dumb, but I really feel like this script is my last shot.
Aptalca ama bu senaryonun gerçekten son şansım olduğunu hissediyorum.
I have encountered this script before.
Bu yazılarla daha önce de karşılaşmıştım.
I love this script.
Bu senaryoya bayıldım!
Furthermore… the content of this script… provides people with fantasy.
Dahası… bu senaryonun içeriği… fantazi sahibi insanları sunuyor.
But then, I think this script is good.
Ama sonra, bu betiğin iyi olduğunu düşünüyorum.
Optional: Editor other than Quanta to use for this script.
Seçenekli: Bu betiği kullanmak için Quanta dan diğer düzenleyici.
Will this script only affect the intended files?
Bu uygulama yalnızca istenen dosyaları mı etkiliyor?
Since you're staying, I think I should read this script.
Burada kaldığına göre, şu senaryoyu okusam iyi olacak.
I have got to finish reading this script.
Şu senaryoyu okumam lazım.
Results: 79, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish