THIS SCRIPT in Czech translation

[ðis skript]
[ðis skript]
ten scénář
that script
that scenario
this screenplay
tento skript
this script
tímto skriptem
this script
tohoto skriptu
ten scénař

Examples of using This script in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This script has our life's blood dripped into it.
V tom scénáři je naše krev.
Is it legal to use this script?
Je legální tetnto skript používat?
I deliver this script, I owe you nothing?
Jakmile doručím tenhle scénář, jsme vyrovnaní?
Oh sure, a trained monkey could write this script.
Jistěže, tento scénář by mohla napsat i trénovaná opice.
They sent me this script about a con man.
Poslali mi jeden scénář o podvodníkovi.
And, if I may… I have this script I would love to get to Carl.
A pokud mohu… mám tady scénář a rád bych, aby ho Carl dostal.
This script isn't going to you.
Tenhle scénář nedostaneš.
I know this script wasn't your favourite.
Vím, že tento scénář nebyl váš favorit.
I have encountered this script before.
Já už se s tím písmem někdy setkal.
But when I hold this script in my hands, I have hope.
Ale když držím tenhle scénář, mám naději.
This script doesn't even have a central character!
Tento scénář nemá ani hlavní postavu!
I have this script I would love to get to Carl.
Mám tady scénář a rád bych, aby ho Carl dostal.
This script is coming from circa 3,000 BC.
Toto písmo pochází z doby kolem 3.000 p.n.l.
I do not understand why everything in this script must inevitably explode.
Nechápu, proč všechno v tomto scénáři musí nevyhnutelně explodovat.
Every call will follow this script.
Hovory povedete podle tohoto scénáře.
I would like to get my hands on whoever wrote this script.
Chtěl bych vztáhnout ruku na toho, kdo napsal tento scénář.
Professor Epstein approved this script.
Profesor Epstein schválil tenhle scénař.
Because you put everything you had into this script.
Protože ty jsi dala všechno, co jsi měla, do tohohle scénáře.
A completely unknown writer, but this script will knock your socks off.
Naprosto neznámá spisovatelka, ale tenhle scénář tě ohromí.
Okay, let's talk cash because, as you know, this script is piping hot.
Okay, nechme promluvit peníze, protože tenhle scénář je trhák.
Results: 102, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech