STICK TO THE SCRIPT in Czech translation

[stik tə ðə skript]
[stik tə ðə skript]
držte se scénáře
stick to the script
drž se scénáře
stick to the script
stay on script
se držet scénáře
stick to the script
to follow the script
držet se scénáře
stick to the script
dodržujte scénář
dodržujte script

Examples of using Stick to the script in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you want a paycheck, you stick to the script.
Jestli chceš, aby ti zaplatili, drž se scénáře.
No, you're gonna stick to the script, stupid.
Ne, budeš se držet scénáře, hňupe.
Just stick to the script.
Prostě se drž scénáře.
Just… stick to the script.
Jen se drž scénáře.
Well, then stick to the script.
Tak se drž scénáře.
We need Pierce. Just stick to the script and make it sincere.
Potřebujeme Pierce. Jenom se drž scénáře a buď upřímný.
Just stick to the script and make it sincere.
Jenom se drž scénáře a buď upřímný.
Okay, well, then stick to the script.
Dobře, dobře, pak se držte scénáře.
Knowing Flip, I would just stick to the script.
U Flipa bych se držela scénáře.
You're ready. Just stick to the script.
Připravovala ses. Hlavně se drž scénáře.
Stick to the script, please.
Držte se scénáře, prosím.
Stick to the script, my darling!
Držte se scénáře, miláčku!
Stick to the script, you imbecile!
Držte se předpisů, imbecile!
Stick to the script.
Držte se scénáře.
You must stick to the script, Governor.
Musíte se držet scénáre, guvernérko.
Promise me you will stick to the script.
Slib, že se budeš držet skriptu.
Make her stick to the script next time?
Dokážete ji příště udržet u scénáře?
Let's just stick to the script.
Pojďme se držet scénáře.
Just stick to the script and make it sincere. We need Pierce.
Potřebujeme Pierce. Jenom se drž scénáře a buď upřímný.
Let's stick to the script.
Pojďme se držet scénáře.
Results: 54, Time: 0.0848

Stick to the script in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech