WILL STICK in Czech translation

[wil stik]
[wil stik]
zůstanu
i will stay
i'm staying
i would stay
i will stick
i will remain
i'm gonna stick
i shall stay
will
i will keep
i shall remain
se budu držet
am sticking
i will stick
will stay
i will keep
i'm gonna have to keep
gonna stick
will hold
strčí
puts
stick
push
throw
shoves
se přilepí
sticks
vrazím
put
i will shove
i'm gonna stick
i will stick
i will punch
in the face
i will hit
i'm gonna shove
am gonna hit
zůstane
stays
remains
left
keep
will
se bude držet
would stay
's sticking
will hold
he's gonna be keeping
se budeš držet
you will stay
will stick
are gonna stick
are to stick
you hold
you're gonna keep
se budeme držet
are we gonna stick
we stay
will hold
will keep
are gonna stay
should stick
would stick
píchne
is gonna sting
sticks
's going to sting
get stung
is gonna pinch
feel a sting
si vystačím

Examples of using Will stick in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, then I will stick to those.
No, tak toho se budu držet.
Bend over and I will stick it in for you.
Ohni se, a já ti ho tam strčím.
Okay. So, what do you have on him that will stick in court?
Dobře. A co na něj máte, co by obstálo u soudu?
I will stick with the nuts.
zůstanu u oříšků.
You keep your Baudelaire and I will stick to Bo Diddley.
Ty si nech svého Baudelaira a já se budu držet Bo Diddleyho.
So what do you have on him that will stick in court? Okay.
Dobře. A co na něj máte, co by obstálo u soudu.
Wait here. Rat will stick around.
Rat tady zůstane. Počkej tady.
I will stick with this.
zůstanu u tohohle.
Please show a little respect, and I will stick with my plan.
Prosím, prokaž mi trochu respektu a já se budu držet svého plánu.
The copycat will stick to the same pattern one way or another.
Vrah se bude držet stejné šablony tak či tak.
Rat will stick around. Wait here.
Rat tady zůstane. Počkej tady.
I will stick with orange, thank you.
zůstanu u pomerančového, děkuju.
That's very nice, but I will stick with my .45.
To je pěkné, ale já se budu držet své .45.
Until then, ye will stick close to my brother.
Do té doby, se budeš držet po boku mého bratra.
Lukas will stick to the story.
Lukas se bude držet domluvenýho.
The only person who will stick to such a woman is her husband.
Jediný, kdo zůstane s takovou ženou, je její manžel.
I will stick with my mom.
zůstanu s mámou.
Then you will stick to our plan and share duties.
Tak se budeš držet našeho plánu a rozdělíme si povinnosti.
And we will stick to the facts.
A my se budeme držet faktů.
He will stick to the script but.
Ten se bude držet scénáře, ale.
Results: 145, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech