THIS VICTIM in Turkish translation

[ðis 'viktim]
[ðis 'viktim]
bu kurban
this victim
this sacrifice
bu maktul
this victim
bu kurbanı
this victim
this sacrifice
bu kurbanın
this victim
this sacrifice
bu kurbandan
this victim
this sacrifice

Examples of using This victim in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This wasn't our case, and you did pick this victim.
Bu bizim davamız değildi, bu kurbanı sen seçtin.
So, somewhere, there's evidence of this victim on a towel.
Demek ki bir yerde bir havluda bu kurbana ait kanıtlar var.
Please, you boys have got to get over this victim mentality.
Lütfen, bu mağdur zihniyetini terk etmelisiniz çocuklar.
So the killer and this victim were connected.
O hâlde katil ve son kurbanın ilişkisi vardı.
That's a definite. But the difference is, this victim is still alive, which means so is the parasite.
Hiç kuşkusuz ama farklı yanı şu ki bu kurban hâlâ hayatta yani parazit de hayatta.
And like our drunkly departed Freddie, this victim was venom-free
Tıpkı ölen sarhoşumuz Freddie gibi bu kurban da ne zehirlenmiş ne
I got a hit off the missing persons database for this victim-- a priest, Father Douglas Nabors.
Bu maktul için kayıp şahıs veri tabanında bir kayıt buldum. Bir rahip. Rahip Douglas Nabors.
This victim was murdered by these two,
Bu kurban, bu iki kişi tarafından öldürüldü…
If the unsub's responsible, maybe he didn't disarticulate this victim but he tore him apart instead.
Katil sorumluluk gerektiren bir iş yapıyorsa, belki bu kurbanı eklem yerlerinden ayırmadı düzensizce parçaladı.
I know that Evie's description of a bogeyman isn't the most reliable, but this victim reported seeing the same thing.
Evienin öcüadam tarifinin güvenilir olmadığını biliyorum, ancak bu kurban da aynı şeyi gördüğünü rapor etti.
That was lucky, and I can still help I.D. this victim, thank you very much.
Bu sadece şanstı, Ve ben hala bu kurbanın kimliğini bulabilirim, Çok teşekkür ederim.
He pretends to be afraid of this victim… and before the unfortunate one knows it, his neck is broken.
Bu kurbandan korkarmış rolü yapar ve şanssız kurban farkına varamadan boynu kırılmış olur.
The killer knew this victim was an addict
Katil, bu kurbanın uyuşturucu bağımlısı olduğunu
The ME's report says the times of death were hours apart, which means that this victim was dead hours before the second attack.
Otopsi raporları, iki cinayet arasında saatler olduğunu söylüyor ki bu da bu kurbanın, ilkinden saatler önce öldüğü anlamına gelir.
If it's the same killer, maybe this victim is connected to our first vic.
Eğer katil aynı kişiyse, belki bu kurbanla ilk kurbanın bir bağlantısı vardır.
Do you see any similarities between this victim d the babysitter who was killed six years ago?
Bu kurbanla, altı yıl önce öldürülen… bebek bakıcısı arasında hiç benzerlik gördün mü?
If the unsub's responsible, maybe he didn't disarticulate this victim but he tore him apart instead.
Eğer bundan şüpheli sorumluysa… belki kurbanı parçalara ayırmak… yerine paramparça etmiştir.
This victim was murdered by these two,
Bu kurban, bu iki kişi tarafından öldürüldü…
This victim was murdered by these two,
Bu kurban, bu iki kişi tarafından öldürüldü…
Who in turn were murdered by someone else of which I am one… guilty. This victim was murdered by these two, in a style familiar to fans of Hammer horror films.
Bu kurban, bu iki kişi tarafından öldürüldü… ve bu da, Hammer korku filmlerinin hayranlarına tanıdık bir tarzda… başka biri tarafından öldürüldü.
Results: 76, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish