TO MULTIPLY in Turkish translation

[tə 'mʌltiplai]
[tə 'mʌltiplai]
çoğalmaya
to reproduce
multiply
çarpmak
to crash
hitting
multiply
bumping
slam
running
banging
smash
to ram

Examples of using To multiply in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
imperialism or communism, sunspots start to multiply on the face of the golden orb.
altın küre üzerinde güneş lekeleri çoğalmaya başladı.
To promote the idea of sex for pleasure, But despite the attempts of protestants… children continued to multiply everywhere.
Protestanların, zevk için seks fikrini yaymak için gösterdikleri çabalara rağmen… her yerde çocuklar artmaya devam etti.
The whole-- hopefully-- intuition you got about the cross product is we only want to multiply the components of the two vectors that are perpendicular to each other.
Tüm- umarım- hakkında var sezgi çapraz ürün sadece istediğiniz bileşenleri çoğalmaya birbirine dik iki vektörün.
nature's first multicellular organisms began to multiply.
ilk çok hücreli organizmalar çoğalmaya başladı.
With the outbreak of isms, sunspots start to multiply on the face of the golden orb. like socialism, anarchism, imperialism or communism.
Sosyalizm, anarşizm, emperyalizm veya komünizm gibi, altın küre üzerinde güneş lekeleri çoğalmaya başladı. İzm salgınıyla beraber.
And, I think I have finally… managed to create the perfect combination… to multiply the energy of light… by using mirrors to reflect it.
Ve sanırım sonunda ışık enerjisini çoğaltmanın mükemmel kombinasyonunu buldum. Bu aynalarla yansıtmayı kullanarak.
And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto
Soyunu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. Bu ülkelerin tümünü onlara vereceğim.
You and your Hitlerism… are like the microbes of some filthy disease… filled with a longing to multiply yourselves… until you destroy everything healthy in the world.
Siz ve sizin Hitler inançlarınız… dünyadaki sağlıklı olan her şeyi yok edinceye kadar… kendinizi çoğaltma arzusuyla dolu… pis bir hastalığın mikropları gibisiniz.
Let me remove my clothes so we may begin to engage in physical activity to multiply our genes.
İzin ver kıyafetlerimi çıkarayım da böylece genlerimizi çoğaltmak… için fiziksel aktiviteye başlayabiliriz.
You and your Hitlerism… filled with a longing to multiply yourselves are like the microbes of some filthy disease, until you destroy everything healthy in the world.
Dünyadaki sağlıklı olan her şeyi yok edinceye kadar… Siz ve sizin Hitler inançlarınız… pis bir hastalığın mikropları gibisiniz. kendinizi çoğaltma arzusuyla dolu.
And for each of them you want to multiply k, so the outcome, so I made k shots, times the probability that I make k shots.
Her biri için k ile çarpmak istiyorsun, o zaman k basket yaptıysam bunu k basket y apmanın olasılığı ile çarparım.
This process, called photosynthesis, led the way for bacteria to multiply into one of Earth's earlier structures.
Fotosentez denen bu süreç, bakterilerin çoğalarak Dünyanın en eski yapılarını oluşturmasını sağladı.
Then to get the number of minutes we need to multiply that by 24 to get the number of hours,
Sonra bunu 24 ile carpmamiz gerekir saat icindeki dakika sayisini bulmamiz icin,
To exist, to reach equilibrium, life seeks to multiply… and vary constantly,
Varolmak, dengeye ulaşmak, çoğalmak için aramak… ve devamlı değişmek,
To exist, to reach equilibrium, life seeks to multiply and vary constantly,
Var olmak, dengeye ulaşmak, çoğalmak için aramak değişmek
So we need to multiply it by something where, in the units, we have ounces in the denominator,
Bu yüzden bir şey ise onları çoğalmak için ihtiyaç birimleri,
Even in the absence of an immuno response, a fungi like this one… or the aspergillus sample I gave you… don't they need the right environment to multiply?
Bağışıklık sistemimiz yanıt vermediğinde bile, bunun gibi bir mantar- ya da size örneğini verdiğim asperjiloz-… çoğalmak için doğru ortama ihtiyaç duymuyorlar mı?
I just don't like that 12 sitting there, so I'm going to multiply both sides by 12.
Bu 12nin orada olması hoşuma gitmiyor, bu yüzden iki tarafı da 12 ile çarpacağım.
When you move your exponent one to the left You dividing by 10 which is equivalent to multiply by 10 to the negative 1 power.
En iyi izah şekline göre virgülü bir basamak sola hareket ettirirsek bu 10a bölmek demektir ki o da eşittir 10 un eksi 1 kuvveti ile çarpmak.
I know how to multiply a whole number times a whole number, but what about a whole number times a fraction?
Bütün bir sayıyla başka bir sayıyı da çarpmayı biliyorsunuz. Fakat bir sayıyla bir kesir nasıl çarpılır?
Results: 59, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish