TRAIN STATIONS in Turkish translation

[trein 'steiʃnz]
[trein 'steiʃnz]
tren istasyonlarını
tren istasyonlarına

Examples of using Train stations in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Airports and train stations have shut down.
Hava alanları ve tren istasyonları kapatıldı.
The Umbrella group will be monitoring airports, subways, train stations.
Şemsiye, havalimanları, metrolar ve tren istasyonlarını izler.
Soldiers patrolling the streets and the train stations with machine guns.
Sokaklarda devriye atan askerler ve… makineli tüfeklerle dolu tren istasyonları.
Umbrella will be monitoring airports, subways, train stations.
Şemsiye, havalimanları, metrolar ve tren istasyonlarını izler.
And the train stations with machine guns. Soldiers patrolling the streets.
Sokaklarda devriye atan askerler ve… makineli tüfeklerle dolu tren istasyonları.
I spend a lot of time in gas stations too-- empty train stations.
Benzin istasyonlarında da çok fazla vakit geçiriyorum-- boş tren istasyonları.
The influx is similar at airports, seaports and train stations.
Havaalanları, limanlar ve tren istasyonlarında da durum aynı.
I'm standing directly below one of Sydney's busiest train stations.
Sydneyin en yoğun tren istasyonlarından birinin altındayım.
But train stations are me.
Ama tren istasyonlarındaki benim.
He put bombs in train stations and movie theaters.
Tren istasyonuna ve tiyatro salonuna bombalar koydu.
They want to hit train stations.
Tren istasyonunu patlatmak istiyorlar.
He put bombs in train stations and movie theaters.
Sinemaya ve tren istasyonuna bomba koydu.
Ugh. Nothing from airports, bus or train stations.
Havaalanlarından, otobüs terminali ve tren istasyonlarından hiçbir şey yok.
We always see him at the bus stations and the train stations?
Onu hep otobüs durağında ya da tren istasyonunda görürdük?
Train stations, airports, border-crossings.
Tren isyasyonları, havaalanları, sınır geçişlerini.
Train stations, airports, border crossings and.
Tren isyasyonları, havaalanları, sınır geçişlerini.
Get Abbott's picture to security at all London airports and train stations.
Abbottin resmini, Londradaki bütün havaalanlarina ve tren istasyonlarina dagit.
Avoid airports and big train stations.
Havaalanlari ve büyük tren istasyonlarindan kaçin.
Agent McGee, airports, train stations.
Ajan McGee, havaalanları, tren garları.
All airports, train stations and borders were secured and monitored beginning last night.
Dün akşamdan başlayarak tüm havalimanları, tren istasyonları ve sınır kapıları, emniyette ve gözleniyor.
Results: 83, Time: 0.0341

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish