NIGHT TRAIN in Turkish translation

[nait trein]
[nait trein]
gece treni
akşam treni
night train
gece trenine
gece treniyle
gece trenini

Examples of using Night train in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Τhat's why I tοοk the night train.
Bu yüzden gece treniyle geldim.
You must catch the night train from King's Cross. In order to do that.
Bunu yapmak için de Kings Crossa giden gece trenini yakalamanız gerek.
The night train?
Hazır mısınız gece trenine?
We will take the night train.
Gece trenine bineceğiz.
That Night Train's a mean wine. My head hurts.
O Gece Treni, anasının gözübir şarap. Başım ağrıyor.
Call Rommel. I will take the night train and be in Berlin early tomorrow.
Gece trenine binip, sabah erkenden Berlinde olacağım. Rommeli arayın.
Night train to Venice- that was my idea.
Venedike gece treni… Bu benim fikrimdi.
I will take the night train and be in Berlin early tomorrow. Call Rommel.
Gece trenine binip, sabah erkenden Berlinde olacağım. Rommeli arayın.
Night train, right on schedule.
Gece treni, tam vaktinde.
Catch the night train and go back to Jutland.
Sonra emaneti paketleyip Jutlanda gidecek gece trenine zar zor yetiştim.
What time does the night train arrive?
Gece treni saat kaçta geliyor?
Yes. I can still catch the night train back.
Takım elbiseni mi? Evet, hala gece trenine yetişebilirim.
Night Train it is.
Gece treni geliyor.
Johnny''Night Train'' Monfriez. Say it.
Söyle. Johnny'' Gece Treni'' Monfriez.
The night train is supposed to leave at 11:20.
Gece treninin 11:20de kalkması gerekiyor.
The night train is a domain.
Gece treninde krallıklar vardır.
He can't possibly catch the night train.
Akşam trenini de kesinlikle yakalayamaz.
But isn't it wonderful that we take the night train together?
Ama bu gece trene binerek… Harika bir başlangıç yaptığımızı düşünmüyor musun?
Then Casey is the foul-mouthed drunk and one who fell off the night train.
Sonra Casey zor durumda olan sarhoş biride gece trende düşmüş.
The night train is supposed to leave at 11:20.
Kalkması gerekiyor. Gece treninin 11:20de.
Results: 68, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish