VERY PRECISE in Turkish translation

['veri pri'sais]
['veri pri'sais]
çok kesin
very specific
very precise
very definite
pretty definitive
strict
very certain
too exact
very , very firm
very sharply
çok hassas
very sensitive
is a very delicate
is so sensitive
is sensitive
very fragile
is too sensitive
highly sensitive
very tender
very precise
really sensitive
oldukça düzgün
a pretty decent
pretty neat
very precise
pretty smooth
çok özenli
çok düzgün
very smooth
very neat
very proper
very neatly
they're neat
real smooth
a very regular
a really decent
pretty decent
very precise

Examples of using Very precise in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As I say, I would never dare go against. She issued very precise instructions.
Çok kesin talimatlar verdi, ki dediğim gibi asla karşı çıkmaya cesaret edemezdim.
This crystal oscillator creates a signal with very precise frequency, so that quartz clocks are at least an order of magnitude more accurate than mechanical clocks.
Bu kristal osilatör çok hassas frekanslı bir sinyal oluşturur ve böylece kuvars saatler mekanik saatlerden en az bir derecede daha doğru ölçmektedir.
Andrew, Andrew, our sources made very precise accusations about that evening and about… About the europa hotel.
Andrew, Andrew, kaynaklarımız o gece ile ilgili, Otel Europa ile ilgili… çok kesin suçlamalarda bulundu.
If you could do all of them, you would have a very precise theory, but you couldn't-- they were just too complicated.
Eğer hepsini yapabilseniz, çok hassas bir teoriye sahip olabilirsiniz. Ama bunu yapamazsınız, çünkü çok fazla karmaşıklar.
our sources made very precise accusations.
Otel Europa ile ilgili… çok kesin suçlamalarda bulundu.
these cuts look very precise. With that sort of impact.
parçalı yırtık görülmesi gerek, ama bu kesikler çok düzgün.
And everything in it needs to be monitored and maintained… in a very precise fashion. The engine room is like a finely tuned watch.
Makine dairesi ince ayarlı bir saat gibidir… ve içindeki her şeyin, çok kesin bir şekilde… takip edilip bakımı yapılmalıdır.
these cuts look very precise.
ama bu kesikler çok düzgün.
For montages, you bad to be very clear about tbe images and very precise because it bad to tell a Iot in 10
Kurgu işinde, görüntülerde çok ama çok hassas ve dikkatli olmak gerekir… çünkü o görüntü 10,
So this patient is in their 50s, so we can actually give them a very precise estimate of what their risk for prostate cancer is.
Bu hasta 50 yaşlarında, bu nedenle ona prostat kanseri riski olma ihtimali konusunda oldukça hassas bir rakam verebiliriz.
Taylor had very precise ideas about how to introduce his system(approach):'It is only through enforced standardization of methods, enforced adoption of the best implements
Taylorun, kendi sistem anlayışının nasıl tanıtılacağı konusunda çok kesin fikirleri vardı: İşyerlerinde daha hızlı tempo ile çalışma, ancak metot standardizasyonunun,
In a laboratory, very precise quantities of reagents often have to be weighed out. High precision scales can measure masses down to 1/ 10000 gram.
Bir laboratuarda, sıklıkla çok kesin miktarda bir reaktifin tartılması gerekir. Yüksek kesinliğe sahip tartılar 1/ 10000 grama kadar kütleleri ölçebilir. Bu sebeple,
Very precise, Madame.
Oldukça, Madame.
It's not very precise.
Çok kesin değil.
Very precise, Mr. Lynch.
Tam zamanında Bay Lynch.
The scent is very precise.
Kokusu çok keskindi.
It's very precise, sir.
H¡ç sasmaz efend¡m.
They have a very precise style.
Çok değerli bir stili vardır.
He's usually very precise with time.
Aslında zaman konusunda çok titizdir.
So this has to be very precise.
Bunun oldukça hassas yapılması gerekir.
Results: 234, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish