VIAL in Turkish translation

['vaiəl]
['vaiəl]
şişe
bottle
vial
flask
şişeyi
bottle
vial
flask
tüpü
tube
vials
tanks
tubing
canisters
cylinder
tubal
vacutainer
intubate
tasını
stone
bowl
vials
the ladle
bir flakon
a vial
şişesi
bottle
vial
flask
şişesini
bottle
vial
flask
tüp
tube
vials
tanks
tubing
canisters
cylinder
tubal
vacutainer
intubate
tüpte
tube
vials
tanks
tubing
canisters
cylinder
tubal
vacutainer
intubate
tüpteki
tube
vials
tanks
tubing
canisters
cylinder
tubal
vacutainer
intubate

Examples of using Vial in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Please hand me the vial.
Lütfen tüpü bana ver.
Would you bring me an evidence vial, please, Mr. Palmer?
Kanıt şişesini verir misin Bay Palmer?
In that vial are four very tiny little horsemen.
Bu tüpte dört minicik süvari yatıyor.
Hear that they found a crack vial in the locker room? Did you guys,?
Soyunma odasında uyuşturucu şişesi bulmuşlar, duydunuz mu?
The vial is intact. Repeat, we have the vial..
Tüp sağlam. Tekrarlıyorum, tüpü bulduk.
Eleven vials went to the government, one vial went to me.
Şişe devlete, 1 şişe de bana gitti.
I saw the vial.
Tüpü gördüm.
The seventh angel poured out his vial into the air, and there came.
Yedinci melek şişesini havaya boşalttı ve orada.
Did you guys… hear that they found a crack vial in the locker room?
Soyunma odasında uyuşturucu şişesi bulmuşlar, duydunuz mu?
The vial hadn't been opened yet.
Tüp henüz açılmamış.
The vial is real. It's this specimen over here that requires further examination.
Asıl bu numuneyi biraz daha incelemek gerek. Şişe gerçek.
Koz, there's an anthrax vial missing.
Koz, bir anthrax tüpü kayıp.
Vial of what?
Ne şişesi?
We dropped the vial of HCG.
HCG hormonu şişesini düşürdük ve kırıldı.
It's this specimen over here that requires further examination. The vial is real.
Asıl bu numuneyi biraz daha incelemek gerek. Şişe gerçek.
I'm in the space. Give me the vial.
İçerdeyim, bana tüpü ver.
Have you seen a vial of Percocet? Yeah.
Bir Percoset şişesi gördün mü? Evet.
An8}We dropped the vial of HCG.
HCG hormonu şişesini düşürdük ve kırıldı.
The antidote vial is broken!
Panzehir şişesi kırıldı!
The 7th Angel… poured out his vial into the air.
Şişesini havaya döktü.
Results: 429, Time: 0.0519

Top dictionary queries

English - Turkish