VISIT in Turkish translation

['vizit]
['vizit]
ziyaret
visit
visitation
see
ziyarete
visit
visitation
see
ziyareti
visit
visitation
see
ziyaretini
visit
visitation
see

Examples of using Visit in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What was the purpose of your first visit to One-Eyed Jack's?
One-Eyed Jackse ilk ziyaretinizin amacı neydi?
They are still aggressive after my earlier visit.
İlk ziyaretimden sonra, hala saldırgan durumdalar.
He said Montenegro had made great progress since his last visit two years ago.
Karadağın iki yıl önce yaptığı son ziyaretten bu yana büyük ilerleme kaydettiğini söyledi.
They have uh… grown a lot since your last visit.
Son ziyaretinizden beri bayağı büyümüşler.
I have no record of your visit or your husband ever being incarcerated here.
Ziyaretinize ya da kocanızın burada tutuklu bulunduğuna ilişkin herhangi bir kayıt yok.
Maybe I can come visit, cook you all dinner!
Belki ziyaretinize gelirim. Size yemek yaparım!
After my first visit, I was feeling better.
İlk ziyaretimden sonra, daha iyi hissettim.
I will come visit.
Ziyaretinize geleceğim.
Yes. Though I doubt George would approve of my visit.
Gerçi Georgeun ziyaretimi onaylayacağından şüpheliyim.- Evet.
Your Majesty, your visit here is the greatest honor in my life.
Majesteleri, burayı ziyaretiniz hayatımın en büyük onuru.
We trust your visit here will be a fruitful one, captain.
Buraya olan ziyaretinizin verimli olacağına inanıyoruz Komutanım.
Which makes your visit even more suspicious.
Bu da ziyaretinizi daha da şüpheye düşürüyor.
Did Ruth come visit you during this time?- Yes.
Bu sırada Ruth ziyaretinize geldi mi?- Evet.
We gotta cut this visit short.
Ziyaretimizi kısa kessek iyi olur.
I suppose I must get to the most unpleasant part of my visit.
Şimdi ziyaretimin en nahoş kısmına gelmem gerek galiba.
I suppose I must get to the most unpleasant part of my visit.
Sanırım ziyaretimin en hoş olmayan kısmına gitmeliyim.
I suppose I must get to the most unpleasant part of my visit.
Sanırım ziyaretimin en tatsız kısmına gelmek zorundayım.
This little visit is just to show you who will get hurt if you get in my way.
Kısa ziyaretimin nedeni yoluma çıkarsan, kimin zarar göreceğini göstermek.
We will come and visit you tonight, okay?
Bu gece sizin ziyaretinize geleceğiz, tamam mı?
Speaking of my surprise visit yesterday, I decided turnabout's fair play.
Dünkü sürpriz ziyaretimden söz açılmışken, karşılığını vermeye karar verdim.
Results: 8669, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Turkish