WARHEAD in Turkish translation

['wɔːhed]
['wɔːhed]
savaş başlığı
bir başlık
title
headline
helmet
hood
topic
a heading
bonnet
warhead
a header
a cap
nükleeri
nuclear
atomic
nuke
nukes

Examples of using Warhead in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You add your own warhead.
Kendi savaş başlıklarınızı takın.
Largo got away with the warhead.
Largo savaş başlığıyla kaçtı.
Every warhead has a locator card.
Savaş başlıkları, konum kartlarına sahip.
He could kill it. If Miller can get in there, close, with that warhead.
Miller savaş başlığıyla oraya yaklaşabilirse onu imha edip Erosu rotasından çıkarabilir.
If Miller can get in there, close, with that warhead, he could kill it.
Miller savaş başlığıyla oraya yaklaşabilirse onu imha edip Erosu rotasından çıkarabilir.
And not only do I have the warhead, I also have the Green Hornet.
Ve sadece savaş başlığına sahip olmam, aynı zamanda Yeşil Hornetim de var.
That looks like an old-fashioned thermonuclear warhead.
Savaş başlığına benziyor. Bu sanki eski tip bir termo nükleer.
Warhead alarm.
Nükleer alarm.
Moments before impact, the bomber's crew… jettisoned a 50-megaton nuclear warhead.
Çarpmadan kısa süre önce, uçağın ekibi 50 megatonluk nükleer savaş başlıklı bombayı attı.
He's probably somewhere in the Iowa region with the warhead.
Eğer bu işte Marwanla birlikteyse, muhtemelen Iowa bölgesinde savaş başlığıyla birliktedir.
We don't have a warhead that powerful.
O kadar güçlü bir başlığımız yok.
That looks like an old-fashioned thermonuclear warhead.
Bu modası geçmiş termonükleer savaş başlığına benziyor.
Tell me where the warhead is.
Başlığın nerede olduğunu söyle bana.
And where's the warhead?
Peki başlık nerede?
And they have activated the warhead.
Başlıkları da aktive ettiler.
You should give the warhead to the police right away.
Başlığı hemen polise vermelisin.
And from the spectrograph, its warhead's lined with Kryptonite.
Espectrala göre başlığı kryptonitle kaplanmış.
I know he worked on the warhead.
Füze başlığında çalıştığını biliyorum.
They're looking for the warhead in their cities.
Füze başlığını şehirlerde arıyorlar.
Great. enhanced nuclear warhead, which was designed solely In that case, we have in our possession a Mark IX naqahdriah.
Harika. Bu durumda… elimizde naquadriah destekli bir nükleer başlık var, Mark 9.
Results: 344, Time: 0.0646

Top dictionary queries

English - Turkish