WE DIVIDE in Turkish translation

[wiː di'vaid]
[wiː di'vaid]
bölüştüğümüzü
split
share it
bölüyoruz
to interrupt
divide
split
to break up
to intrude
to disturb your
bölersek
divided by
so
i split
ayrılıyoruz
separate
apart
part
to break up
take
to distinguish
to shred
split
to devote
to divide
bölüşüyoruz
split
share it
bölersem

Examples of using We divide in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Secondo, we divide everything equally.
İkincisi, her şey eşit dağıtılacak.
We divide them amongst the factions.
Onları hizipler arasında bölüyoruz.
If we divide.
Eger dagilirsak.
And if we divide both sides of this by 2 we get the cosine squared of a is equal to 1/2-- now we could rearrange these just to do it-- times 1 plus the cosine of 2a.
Ve iki tarafı da 2ye bölersek, kosinüs kare a eşittir 1/2 kere 1 artı kosinüs 2a buluruz.
which is the same thing if we divide the numerator and the denominator by 4, that's negative 3/2.
paydayı 4e bölersek -3/2 olur.
So this simplifies to-- so we get f prime of x is equal to-- if we divide the numerator and the denominator by h-- we get 2x plus h.
Yani bu şöyle sadeleşir- f üssü x eşittir- payı ve paydayı h ile bölersem, 2 x artı h bulurum.
And so then we just have to tell ourselves Well this is three times GH is equal to 18 GH if we divide both sides of this by.
Sonra kendimize dememiz gerekir ki, 3 kere GH eşittir 18, eğer her iki tarafı da 3e bölersek gh eşittir 6dır.
So we see a pattern here, if we divide one by smaller and smaller positive numbers We get a larger and larger value.
Ve burada 1i daha ve daha küçük bir pozitif sayıya bölersek daha ve daha büyük bir değer elde edeceğimizi görüyoruz.
Anything we divide the numerator by, we have to divide the denominator by,
Payı böldüğümüz her sayıya paydayı da böleceğiz.
Now, if we divide both sides of this equation by pi,
Şimdi, her iki tarafı bölmek pi bu denklemi,
And I said… we divide the gold up when we get to Mexico, not before.
Bölüşeceğiz dedim. Daha önce olmaz. Ben de altını Meksikaya gidince.
One: we divide the Regalbuto family.
Regalbuto ailesini böldük… Orlandonun önerdiği gibi.
Then to discount money in the future to the present, we divide it by 1 plus the discount rate- so this is a 5% discount rate.
Gelecekteki parayı günümüze iskonto etmek içinde, 1 artı iskonto oranına bölüyoruz- bu da% 5 iskonto oranı.
If we divide up your room, we can get another one in there
Eğer senin odayı ikiye bölersek, oraya başka birini daha yerleştirebiliriz
Because humans have a mortal body accompanied by an immortal soul, we divide the universe nicely in half.
İnsan ölümsüz bir ruhun eşlik ettiği ölümlü bir bedene sahip olduğundan, biz insanlar evreni güzelce ikiye ayırıyoruz.
started to develop flavor and character, we divide it into smaller units.
karakter oluştuktan sonra, onu daha küçük birimlere böleriz.
And like our relationship with the ecosystem we're always searching for equilibrium in how we divide ourselves across the planet.
Yada ekosistemle olan ilişkilerimiz gibi. sürekli kendimizi gezegen üzerinde nasıl dağıttığımıza ilişkin dengeyi değiştiririz.
We can get another one in there and earn more money. If we divide up your room.
Ve böylece daha çok para kazanırız. Eğer senin odayı ikiye bölersek, oraya başka birini daha yerleştirebiliriz.
Into nearly 100 portions, until each of us gets next to nothing. Under Crozier's plan, we divide this… meat.
Crozierin niyetiyle hareket edersek bu eti… bize hemen hemen hiçbir şey kalmayıncaya kadar 100 porsiyona ayırırız.
Shall we divide them?
Onları bölelim mi?
Results: 1470, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish