WHAT IS WRONG in Turkish translation

[wɒt iz rɒŋ]
[wɒt iz rɒŋ]
neyin var
what do you have
what else
what would you have
what now
what's wrong
what have you got
what's there
what's the matter
what do you got
what are we having
sorunun ne
what's the question
sorunum ne
what's wrong
what's the matter
what's the problem
what is it
what's the trouble
what's the issue
nesi yanlış
what's wrong
what was a mistake
neyin yanlış olduğunu
neyiniz var
sıkıntın ne
what's the problem
what's wrong
terslik ne
sorunun ne olduğunu

Examples of using What is wrong in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You will find out what is wrong on this ship.
Bu gemide neyin yanlış olduğunu bulacaksınız.
Then what is wrong with me?
O zaman sorunum ne benim?
He took it home. What is wrong with you?!
Neyin var senin?- Eve götürdü!
What is wrong with you?- Look at me!
Senin sorunun ne? -Bana bak!
What is wrong with you? You're welcome.
Senin sıkıntın ne? Rica ederim.
What is wrong with you people?
Sizin neyiniz var millet?
What is wrong with me? What is wrong with you?
Benim sorunum ne? Neyin var?
What is wrong with this picture?
Bu resmin nesi yanlış?
I will tell you what is wrong.
Asıl ben sana neyin yanlış olduğunu söyleyeyim.
Do you understand me? What is wrong with you, Justin?!
Derdin ne senin Justin?- Anladınız mı?
Oh, my God, what is wrong with you?
Aman Tanrım, sıkıntın ne senin?
What is wrong with you? How could you forget?
Neyin var senin?- Nasıl unutursun?
I'm sorry.- What is wrong with you?
Sorunun ne senin?- Özür dilerim?
So as Ziva said, what is wrong with this picture?
Yani, Zivanın dediği gibi bu resimdeki terslik ne?
I think I know what is wrong.
Sorunun ne olduğunu biliyorum galiba.
God's sakes, what is wrong with you?
Tanrı aşkına, neyiniz var sizin?
Your people"? What is wrong with me?
Benim sorunum ne? Senin insanların'' mı?
Who knows what is wrong or right?
Neyin doğru, neyin yanlış olduğunu kim bilir?
What is wrong about chocolate?
Çikolatanın nesi yanlış?
Do you understand me? What is wrong with you, Justin?!
Anladınız mı?- Derdin ne senin Justin?
Results: 1464, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish