WITHOUT GOOD REASON in Turkish translation

[wið'aʊt gʊd 'riːzən]
[wið'aʊt gʊd 'riːzən]
iyi bir sebebi
good reason
good cause
good motive
iyi bir nedeni
good reason
good cause
good motive
iyi bir sebep
good reason
good cause
good motive
geçerli bir sebep
good reason
probable cause
valid reason
a legitimate reason
good cause

Examples of using Without good reason in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
During school hours without good reason. and you must not be found in a public place During that time, you are banned from the school premises.
Okul saatlerinde iyi bir sebep olmadan, Bu süre içinde, sana okul okul binaları yasaklandı.
And you must not be found in a public place during school hours without good reason. During that time, you are banned from the school premises.
Okul saatlerinde iyi bir sebep olmadan, Bu süre içinde, sana okul okul binaları yasaklandı.
And smart businessmen don't go around throwing away 3 million dollars without good reason.
Ve zeki iş adamları, iyi bir nedenleri olmadan 3 milyon doları sokağa atmaz.
they don't normally move this many people without good reason.
normalde bu kadar fazla insanı iyi bir nedenle nakletmezler.
Emily, dear, that extravagant ring on your finger does not give you permission to flit in and out of my house without good reason.
Emily, canım, parmağındaki devasa yüzük iyi bir sebep olmadan evime girip çıkma iznini sana vermiyor.
in this nation's great capitol, without good reason, you will come to know my name, sir.
bu ülkenin vatandaşlarından birini sağlam bir nedeniniz olmadan öldürdüyseniz benim kim olduğumu öğreneceksiniz, bayım.
He and his American associate do not go around letting off firecrackers without good reason.
O ve Amerikalı ortağı… iyi bir neden olmaksızın, ortalıkta ateş ederek dolanmaz.
And the cia wouldn't let you split up without good reason.- well,
Ve CIA iyi bir neden olmaksızın takımın ayrılmasına izin vermez.
Well, you can't deny that you were a powerful team, and the CIA wouldn't let you split up without good reason.
Şey, sen güçlü bir takım olduğunuzu inkar edemezsin, ve CIA iyi bir neden olmaksızın takımın ayrılmasına izin vermez.
chance to prove himself.""Oh, OK." What's he proved, apart from that he's consistently late, without good reason?
hep geç kalmak bir yana, iyi bir sebebi olmaması ? Bir trafik kazasına şahit oldum,?
Not without good reason.
İyi bir nedenim olmadan olmaz.
Not without good reason.
Sebepsiz yere yapmaz.
It's not without good reason.
İyi bir sebep olmadan olmaz.
I would not have called you here without good reason.
İnan bana iyi bi nedenim olmasa çağırmazdım seni.
I would not have called you here without good reason.
İnan bana Radagast, eğer geçerli sebeplerim olmasa, seni buraya çağırmazdım.
Not without a good reason.
İyi bir sebep olmadan olmaz.
I won't withhold information from you without a good reason.
İyi bir gerekçesi olmayan hiç bir bilgiyi sizden esirgemedim.
Not without a good reason.
İyi bir neden olmazsa.
Not without a good reason.
Geçerli bir sebebi olmadan öldürmez.
I never do anything without a good reason.
Gerçekten iyi bir sebebim olmadan hiçbir şey yapmam.
Results: 6190, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish