WIZARDS in Turkish translation

['wizədz]
['wizədz]
büyücüler
wizard
sorcerer
warlock
magician
sorceress
witch
mage
magus
druid
enchanter
sihirbazlar
magician
wizard
magic
sorcerer
houdini
wizards
büyücülerin
wizard
sorcerer
warlock
magician
sorceress
witch
mage
magus
druid
enchanter
büyücü
wizard
sorcerer
warlock
magician
sorceress
witch
mage
magus
druid
enchanter
büyücüleri
wizard
sorcerer
warlock
magician
sorceress
witch
mage
magus
druid
enchanter
sihirbazları
magician
wizard
magic
sorcerer
houdini
sihirbazlarını
magician
wizard
magic
sorcerer
houdini
sihirbaz
magician
wizard
magic
sorcerer
houdini

Examples of using Wizards in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They think we are wizards shaking their land.
Onlar bizim topraklarını sallayan sihirbazlar olduğumuzu düşünüyor.
Order all the wizards of the land to catch this imbecile Woochi!
Yeryüzündeki tüm büyücülere bu ahmağın yakalanmasını istediğim haberini salın!
The wizards are not heroes.
Büyücülerden kahraman olmaz.
I would like to thank the wizards here.
Buradaki sihirbazlara teşekkür etmek istiyorum.
I hate wizards.
Büyücülerden nefret ederim.
You're wizards, right?
Siz büyücülersiniz, değil mi?
I love wizards.
Büyücülere bayılırım.
Playing the Wizards, it will be a great game.
Wizardsla. Harika maç olacak.
These statues look like wizards!
Bu heykeller büyücülere benziyor!
Not all wizards have long white beards.
Sen Merlin misin? Her büyücünün uzun, beyaz sakalı yoktur.
The purpose of Aero Wizards are more clearly stated at the top.
Aero Sihirbazlarının amacı üstte daha açık bir şekilde belirtilmiştir.
That is the duty of the Sisters of the Light. To instruct young Wizards to master their gift.
Genç büyücülere, yeteneklerinde ustalaşmalarını öğretmek Işık Rahibelerinin görevidir.
They said: Aye, so that we may follow the wizards if they are the winners.
Sanıyoruz ki, büyücülere uyacağız, eğer galip gelirlerse.
I gotta fight, like, a thousand wizards.
Bin kadar büyücüyle dövüşmek zorundaydım.
Not all wizards have long white beards. You're Merlin?
Sen Merlin misin? Her büyücünün uzun, beyaz sakalı yoktur?
You're Merlin? Not all wizards have long white beards.
Sen Merlin misin? Her büyücünün uzun, beyaz sakalı yoktur.
Never again will I have dealings with Wizards!
Birdaha asla büyücülerle işim olmaz!
Never again will I have dealings with Wizards!
Bir daha asla büyücülerle iş yapmam!
I gotta fight, like, a thousand wizards.
Bin kadar büyücüyle dövüşmem gerekiyor.
Under the wizards throne. because no one thought.
Çünkü kimse büyücünün tahtının altındaki gizli kapıları aramayı akıl edemedi.
Results: 738, Time: 0.0632

Top dictionary queries

English - Turkish