IN A CORNER in Ukrainian translation

[in ə 'kɔːnər]
[in ə 'kɔːnər]
в кут
in the corner
в кутку
in the corner
in the garage
в куточку
into a corner
in the area
в кутовому
in a corner
в куті
in the corner
в куточок
into a corner
in the area

Examples of using In a corner in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nobody puts Sonja in a corner.
Соню никто не загонит в угол.
near a wall or in a corner.
біля стіни або в кутку.
That's why putting Russia in a corner, like a bad student in a classroom,
Тому ставити Росію в кут, наче учня в шкільному класі,
A dining table set in a corner is likeThe minimum is not ergonomic- half of the useful space is immediately"pushed into the wall.
Обідній стіл, поставлений в кут, це якмінімум не ергономічно- половина корисного простору тут же«засувається в стіну».
In any case, only a careful study of the project ensures the benefits of auxiliary countertops in a corner headset.
У будь-якому випадку тільки ретельне опрацювання проекту гарантує користь від допоміжної стільниці в кутовому гарнітурі.
They put them in a corner, took them to another room,
Ставили в кут, відводили в іншу кімнату,
It is better to live in a corner of the roof, than in a house shared with a contentious woman.".
Ліпше жити в куті на даху, ніж з сварливою жінкою в спільному домі…».
Kremlin has taken a course to clamp it in a corner and did not even admit to the fact that he participated in the elections.
Кремль узяв такий курс, щоб затиснути його в кут і навіть не допустити того, щоб він брав участь у виборах.
Men like being in control, but once they find themselves whimpering in a corner with conversations that have no clear direction,
Чоловікам подобається перебувати під контролем, але як тільки вони опиняються в куті з розмовами, які не мають чіткого напрямку,
put in a corner chair, it was convenient to sit.
покласти в куточок крісла, щоб було зручніше сидіти.
Put it in a corner or in the European manner, in the middle of the room.
Помістіть його в кут або, на європейський манер, посередині кімнати.
and hid himself in a corner and waits: who will come?
а сам сховався в куточок і очікує: хто прийде?
become clogged in a corner of the cage, constantly moving their lips.
забиваються в кут клітки, постійно ворушать губами.
once they find themselves in a corner with talks that have no plain path,
але як тільки вони опиняються в куті з розмовами, які не мають чіткого напрямку,
Ukraine put Putin in a corner, there's no other way:“come back soon…”.
Україна загнала Путіна в кут, іншого виходу немає:“скоро поверне…”.
Put in a corner and do not use the washing machine does not mean to prolong its working state.
Поставити в кут і не користуватися пральною машиною зовсім не означає, що це продовжить її робочий стан.
Such a buffet can be put in a corner, especially if the hosts want to show guests some exclusive
Такий буфет можна буде поставити його в кут, особливо якщо господарі хочуть продемонструвати гостям будь-які ексклюзивні
And the drunk man, the janitor man, is huddled in a corner, praying to Saint Anthony'cause that's the only one he could remember.
І п'яний прибиральник забився в кут, молячись святому Антонієві, бо він єдиний, кого той пам'ятає.
You can put a cozy armchair and floor lamp in a corner, or you can simply put more pillows.
Можна поставити в кут затишне крісло і торшер, а можна просто покласти побільше подушок.
Character that breaks the conventional rules, no spanking, does not put in a corner, not saying that you can not do so.
Персонажа, що порушує загальноприйняті правила, ніхто не шльопає, не ставить в кут, не говорить, що так робити не можна.
Results: 172, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Ukrainian