within the programwithin the framework of the programwithin the programmewithin the framework of the programme
Examples of using
In the framework of the program
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
When providing medical assistance to a citizen in the framework of the programof state guarantees of free medical care to citizens, he has the right to choose a medical organization in the manner approved
При наданні громадянину медичної допомоги в рамках програми державних гарантій безкоштовного надання громадянам медичної допомоги він має право на вибір медичної організації в порядку,
focusing on the CEFR(Common European Framework of References for Languages)- scale of the levels of language knowledge approved by the Council of Europe in the framework of the program“Language learning for European citizenship”(1989).
у компетенції володіння мовою, орієнтуючись на CEFR(Common European Framework of References for Languages)- шкалу рівнів знання мови, стверджену Радою Європи у рамках програми«Вивчення мови для європейського громадянства»(«Language Learning for European Citizenship», 1989).
In the frameworks of the program on the creation of effective geological and process 3D models of the areas,
В рамках програми зі створення постійно діючих геолого-технологічних 3D моделей родовищ АТ«Укргазвидобування»
Children received assistance in the framework of the program"Foreign Treatment".
Дітей отримали допомогу в рамках програми"Закордонне лікування".
The show will be held in the framework of the program"Big tour 2017".
Показ пройде в рамках програми«Великі гастролі 2017».
We invite you to a meeting in the framework of the Program"Happy ages with Kyiv Hesed".
Запрошуємо вас на зустріч у рамках програми"Щасливі роки з київським хеседом".
Is the area covered by remote satellite-based land sensing of actual land use in the framework of the Program.
Територія, на якій в рамках Програми здіснено дистанційне зондування фактичного використання земель за допомогою супутникових технологій.
For example, in the framework of the program"Responsible owners- Renovated house in Moscow reorganize prefabricated high-rise 1970-80-ies.
Наприклад, в рамках реалізації цільової програми"Відповідальним власникам- відремонтований будинок" в Москві проводиться санація панельних багатоповерхівок 1970-80-х років.
In resent years an approximate of 500 Ukrainian scientists have received NATO grants in the framework of the Program.
Протягом останнiх рокiв близько 500 українських вчених отримали гранти вiд НАТО в рамках цiєї програми.
Among them, the support of regions in terms of infrastructure in the framework of the program“Housing for Russian family”.
Серед пропозицій- підтримка регіонів в частині будівництва інфраструктури в рамках програми«Житло для російської родини».
It was in the framework of the programof the Ministry of Culture of the Russian Federation"All-Russian Philharmonic Seasons".
Концерт проводиться за підтримки Міністерства культури Російської Федерації в рамках програми"Всеросійські филармонические сезони".
the third case RISK in the framework of the program.
третього корпусу БДШК у рамках реалізації програми.
In the framework of the program patients receive in rent tonometers,
У рамках програми підопічні отримують у прокат тонометри,
This decision was taken by the authorities of the Italian capital in the framework of the program on expansion of pedestrian zones.
Таке рішення було прийнято владою італійської столиці в рамках реалізації програми з розширення пішохідних зон.
In Kiev in the framework of the programof repairs of the housing stock is working on more than 50% of the planned.
(Украинский) У Києві в рамках програми ремонту житлового фонду йдуть роботи на понад 50% від запланованого Читать далее».
Besides, Polish Theatre in Moscow is a regular participant of theater festival in the framework of the program"Moscow- the City of the World".
Також Польський театр у Москві постійно бере участь в театральному фестивалі в рамках програми«Москва- Місто Миру».
Comments Off on In Kiev in the framework of the programof repairs of the housing stock is working on more than 50% of the planned.
(Украинский) У Києві в рамках програми ремонту житлового фонду йдуть роботи на понад 50% від запланованого Read More».
The elimination of the negative impact of the Baikalsk pulp and paper mill in the framework of the program yet, in fact, did not start.
Ліквідація негативних наслідків діяльності Байкальського целюлозно-паперового комбінату в рамках зазначеної програми фактично не починалася.
other partners in the framework of the program EGAP.
Фонду Innovabridge та інших партнерів у рамках реалізації програми EGAP.
will be held in the framework of the program«artificial intelligence»
буде проходити у рамках програми«штучний інтелект»
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文