NEEDS OUR HELP in Ukrainian translation

[niːdz 'aʊər help]
[niːdz 'aʊər help]

Examples of using Needs our help in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is our special duty, that if anyone specially needs our help, we should give him such help to the utmost of our power.
Наш особливий обов'язок полягає в тому, що, якщо хто-небудь особливо потребує нашої допомоги, ми повинні докласти всіх зусиль до того, щоб допомогти цій людині.
NATO stands ready to help in areas where the Libyan Government needs our help and where we can add value.''.
НАТО готова надати допомогу в тих сферах, де лівійський уряд потребує нашої допомоги, і там, де ми можемо принести користь».
as well as to identify situations when someone needs our help.
також для виявлення ситуацій, коли кому-небудь потрібна наша допомога.
If there is anyone who needs our help, we certainly must try to help..
Якщо є хтось, хто дуже потребує нашої допомоги, ми повинні будь-що намагатись допомогти.
invalids, those who needs our help, is our moral debt.
інвалідів, тих, хто потребує нашої допомоги,- наш моральний обов'язок.
Each of us can change the fate of the little man who is sick and needs our help, and make the baby became healthy.
Кожен з нас може змінити долю маленької людини, яка хвора і потребує нашої допомоги, і зробити так, щоб малюк став здоровим.
when somebody else's issue needs our help and support.
коли чиясь проблема потребує нашої допомоги та підтримки.
To be received in our clinic you don't need to obtain your district ophthalmologist's appointment card- we receive everyone who needs our help.
Для того, щоб потрапити на прийом в нашу поліклініку, вам зовсім необов'язково отримувати напрямок у офтальмолога за місцем проживання- ми приймаємо всіх, хто потребує нашої допомоги.
And through the story of the good Samaritan we see that our neighbour is anyone who needs our help.
У притчі про самарянина Господь сказав, що ближнім є той, хто потребує нашої допомоги.
we will be able to help everyone who needs our help.
людьми, ми зможемо допомогти всім, хто потребує нашої допомоги.
every person who needs our help is equally important to us
кожна людина, яка потребує нашої допомоги є однаково важливою
The troops need our help as much as we need theirs.
Людям потрібна наша допомога, як і ми потребуємо їхньої.
The people of Iraq need our help now more than ever.
Народ України потребує нашої допомоги більше, ніж будь-коли.
They need our help to become necessary for society, family, and friends.
Їм потрібна наша допомога, щоб стати потрібними суспільству, рідним, друзям.
The people in Haiti need our help more than they ever have.
Народ України потребує нашої допомоги більше, ніж будь-коли.
Children need our help learning to cope with feelings in productive ways.
Діти потребують нашої допомоги, щоб навчитись справлятись із деякими почуттями продуктивним способом.
They need our help and support!
Їм потрібна наша допомога і підтримка!
Ukraine needed our help.
Україна потребує нашої допомоги.
Special children need our help. We're urging you to join….
Особливим дітям потрібна наша допомога. Сердечно просимо долучитись.
But there are hundreds of thousands who still need our help.
Але попри це в Україні досі проживають сотні тисяч людей, що потребують нашої допомоги.
Results: 76, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Ukrainian