NEEDS OUR HELP in Romanian translation

[niːdz 'aʊər help]
[niːdz 'aʊər help]

Examples of using Needs our help in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Needs our help.
it's Commander Chakotay who needs our help.
cmdr Chakotay are nevoie de ajutorul nostru.
We have to get him into the van. Juliet needs our help.
Trebuie să-l ducem în dubă, Juliet are nevoie de ajutorul nostru.
He probably needs our help.
El, probabil, nevoie de ajutorul nostru.
A patient desperately needs our help.
Un pacient are cu disperare nevoie de ajutorul nostru.
He has a broken leg and needs our help.
Sufera de o boala grava si are nevoie de ajutorul nostru.
This good Catholic needs our help.
Acest catolic credincios are nevoie de ajutorul nostru.
I see a living, breathing boy who has been hurt and who needs our help.
Văd un băiat viu care e rănit şi are nevoie de ajutorul nostru.
It might be our last chance to-- so your friend needs our help to get Diego out of there?
S-ar putea sa fie ultima noastra sansa. Deci prietenu tau are nevoie de ajutoru nostru pentru a-l scoate pe Diego de acolo?
Today, when Haiti so desperately needs our help, we realise afresh how important it is that the European Union function efficiently.
Astăzi, când populaţia din Haiti are atât de mare nevoie de ajutorul nostru, ne dăm seama cât de important este ca Uniunea Europeană să funcţioneze eficient.
Exactly as happens now when Santa Claus desperately needs our help, and we, of course we will help!.
Exact la fel se intampla si acum cand Mos Craciun are mare nevoie de ajutorul nostru, si noi, bineinteles ca il vom ajuta!
This is the sort of organization that needs our help, and we're gonna give it to'em!
Astfel de organizatii au nevoie de sprijinul nostru iar noi chiar le vom ajuta!
now needs our help!
are acum nevoie de ajutorul nostru.
it is easy to forget that other marine life needs our help.
e ușor să uiți că și alte animale marine au nevoie de ajutorul nostru.
Islamic country because I think post-9/11, that part of the world needs our help the most, don't you think?
cred că după 11 septembrie acea parte a lumii are cel mai mult nevoie de ajutorul nostru, nu crezi?
progress in the past two decades, and there is much to celebrate, but nature still needs our help, and it will pay us back many times over with the vital ecosystem services it provides".
dar natura are încă nevoie de sprijinul nostru și ne va răsplăti înzecit prin serviciile ecosistemice vitale pe care leoferă”.
play the pregnant Mommy Barbie, we added the newest game in the series of games with babies and mommies in which Barbie is pregnant and desperately needs our help to help her to dress with the most beautiful clothes for pregnant women.
noi am adaugat cel mai nou joc din seria jocurilor cu mamici si bebelusi in care Barbie este gravida si are mare nevoie de ajutorul nostru pentru a o ajuta sa se imbrace cu cele mai frumoase haine pentru femei insarcinate.
Why does Singapore PD need our help?
De ce are nevoie de ajutorul nostru din partea PD din Singapore?
These kids need our help, yes!
Acei copii au nevoie de ajutorul nostru, da!
Ohio need our help with a serial rapist.
Ohio, are nevoie de ajutorul nostru cu un violator în serie.
Results: 162, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian