Examples of using
The right to go
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
A lot of respondents denied women the right to go beyond the family, to be successful in their careers
Значна частина опитаних відмовляє жінкам у праві вийти за межі родини,
The Kyiv commercial court based its decision on the fact that the EPL does not have the right to goto court because the Aarhus Convention does not give it such right.
Своє рішення Господарський суд міста Києва обґрунтовував тим, що ЕПЛ не має права звертатися до суду, оскільки Орхуська конвенція не наділяє її таким правом..
Nothing can stop its ultimate success as you earnt the right to go all of the way when you passed the marker in 2012.
Ніщо не може зупинити його остаточний успіх, оскільки ви заслужили право пройти увесь шлях, коли ви пройшли маркер в 2012.
We hope to make the right to goto the highest level.
сподіваємося домогтися права вийти на найвищий рівень.
then he has the right to goto other world courts, and there are fair courts
тоді він має право піти у міжнародні суди(а у світі є справедливі суди)-
What obtains is that most lawyers will never advise their clients to enter into property title insurance with an insurer who will want the right to go after the negligent lawyer who fails to carry out his duty.
Що виходить, що більшість юристів ніколи не порадить своїм клієнтам висновок титульного страхування зі страховиком, хто захоче право піти після недбалого адвоката, який не виконує свій обов'язок.
Instead of fighting for the right to refuse to salute the flag and for the right to go from door to door,
Замість того, щоб боротися за право відмовитись від поздоровлення прапора та за право переходити від дверей до дверей,
This changed rapidly in the time of Constantine- the Council of Arles in 314 said that to forbid"the state the right to goto war was to condemn it to extinction",
Це швидко змінилося за часів Костянтина Великого- Арльський соборп 314 р. заявив, що забороняти"державі право йти на війну- це засудити її до вимирання",
I would rather not go into details, but want to say that we fought until the very end for the right to goto the championship and I guarantee that we would have exerted all of our strength to make sure that the national flag of Ukraine was raised at this upcoming European Championship!
Не хочу вдаватися в подробиці, зазначу лише, що ми до останнього боролися за право їхати на ці змагання і, ручаюсь, доклали б всі свої сили, щоб підняти український прапор і на цьому всеєвропейської форумі!
then have the right to goto fulfill his next orders.
потім має право поїхати виконувати свої наступні замовлення.
that believers of all religious denominations will have the right to goto their own churches,
віряни всіх релігійних конфесій матимуть право ходити в свої храми, свої культові будівлі,
member have the rights to goto court or get a jury trial.
клієнт має право звернутися до суду або мати суд присяжних.
Everybody has the right to go by public transport.
Кожен із нас має право на проїзд у громадському транспорті.
He is given the right to goto the cat's paradise
Вони повинні вибрати ватажка, якому дістанеться право потрапити в котячий рай,
Only then would they have had the right to goto Moscow to meet with him.”.
Варто було подорожувати аж до Москви зо познайомитись з ним».
where there are only refugees fighting for the right to go tothe mainland.
де залишились лише біженці, які борються за право вирушити на материк.
our fellow citizens have the right to go tothe Crimea and to rest there.
сьогодні наші співвітчизники мають право їхати в Крим і там відпочивати.
The women in Saudi Arabia don't have the right to go anywhere without their husband
Жінки в Саудівській Аравії не мають права самостійно переміщуватися без законного чоловіка
So, there is no simple answer to which way is the right to go but what matters is the end goal.
Отже, немає простої відповіді на те, яким шляхом правильно іти, але що має значення, так це кінцева мета.
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文