THE RIGHT TO GO in Portuguese translation

[ðə rait tə gəʊ]
[ðə rait tə gəʊ]
o direito de ir
right to go
the right to come
right to go
o direito de fazer
right to do
right to make
the right to put
the right to take
the right to go
the right to carry out
the right to conduct

Examples of using The right to go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
From that moment on, the President of the United States enjoyed the right to go to war with Syria without having to ask Congress for approval 2.
A partir daqui, o Presidente dos Estados Unidos tem o direito de entrar em guerra contra a Síria sem ter que passar pelo Congresso 2.
Individuals and groups have the right to go their own way, even though they may sometimes make mistakes.
Os grupos têm direito de percorrer o seu caminho, ainda que isso às vezes suponha cometer erros.
Not democracy as the right to go and buy what you want,
Não falo da democracia como o direito de sair e comprar o que se quer,
A very important point mentioned by many of you was the right to go to the Member States.
Um ponto muito importante, ao qual muitos dos senhores deputados aludiram, é o direito de se dirigir aos Estados-Membros.
No authority in Europe has the right to go into some camp, ask a person'How do you make your living?'
Nenhuma autoridade na Europa tem o direito de ir a um acampamento qualquer, de perguntar a uma pessoa'Como ganha a vida?'
Begrand describes"The Right to Go Insane" as" usual'I'm slowly going nuts' shtick";the recession and potential depression years of 2000.">
Begrand descreveu"The Right to Go Insane" como"típico jeito de Mustaine dizer'Eu estou lentamente enlouquecendo";
the subscriber will have the right to go to any other package, available in his region.
o assinante terá o direito de ir a qualquer outro pacote, disponíveis na sua região.
it also gives the CoR the right to go to the Court of Justice of the European Communities to challenge EU laws which do not comply with the principle of subsidiarity.
confere também ao CR o direito de recorrer ao Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias para contestar legislação da UE que não respeite o princípio da subsidiariedade.
We have the right to go to the movies once a month, a Sunday,
Tínhamos direito de ir ao cinema uma vez por mês,
we no longer have the right to go on basing our analyses on the same fears,
já não temos o direito de continuar a basear as nossas análises nos mesmos medos,
 Islam gives them the right to go before their own courts;
O Islã lhes concede o direito de comparecer perante seus próprios tribunais;
the Turks will have the right to go anywhere in the EU.
os turcos terão o direito de se deslocar para qualquer lugar na UE.
as all children have the right to go to school.
todas as crianças têm o direto de frequentar a escola.
but she said I had the right to go to the meeting[…] and I am going there until today.
o medicamento não é caro, mas ela disse que eu tinha direito que era para ir à reunião[…] e estou até hoje.
to sustain one's family, and the right to go to church or mosque unmolested.
manter a nossa família, e ao direito de ir à igreja ou à mesquita sem sermos incomodados.
In addition to not having the right to go to school, because there were none,
no interior do Nordeste, pois, além de não terem o direito de frequentar a escola pela falta dela
where it says I have the freedom of speech and the liberty and the right to go where I want to go
de fora da minha vida, a menos que eles mudaram a Constituição e">onde diz que eu tenho liberdade de expressão e liberdade e direito de ir aonde eu quero ir
I gave up the right to go to heaven.
Perdi o direito de ir para o céu.
I have the right to go on looking at you.
Eu tenho o direito de continuar olhando para você.
That give him the right to go through my computer?
Isso dá-lhe o direito de usar o meu computador?
Results: 18810, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese