Examples of using Was borrowed from in English and their translations into Ukrainian
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
The idea of a chandelier, the elements of which are joined together without a single joint, was borrowed from the energy motion trajectory of our universe.
The developers of the service YouTube started testing a feature that was borrowed from the popular social network Instagram.
This tradition of inviting carolers for a sip of wassail was borrowed from the Elizabethan era.
spending the New Year with the Germans was borrowed from front-line newspapers.
The Council of Public Word) was borrowed from Finnish.
The popular model of aviator glasses was borrowed from male fashion
In Rome, the cult of Bacchus was borrowed from the South Italian Greeks,
This massage is considered one of the most ancient part of the manipulation was borrowed from the yogis who have devoted their lives to the knowledge of the body and soul of man.
The name of the event was borrowed from a famous quote by Crimean Tatar public activist Ismail Hasprynskyi.
The approach was borrowed from the hydrodynamics of concentrated suspensions
virtual functions) was borrowed from it.
the turbocharged engine was borrowed from the powerful Megane 225 hatchback.
If someone wants to argue that one account was borrowed from another, it would have to be the other way around: the Sargon legend appears to have borrowed from the Exodus account of Moses.
The very model of a secret organisation was borrowed from the experience of secret societies in the Balkans where local nations fought to reunite their lands
Hotel's name was borrowed from the same name hotel in Austria(«Hotel Bristol»,
The Spanish name was borrowed from the Acoma word ʔáák'u̓u̓m̓é meaning'person from Acoma Pueblo'. ʔáák'u̓u̓m̓é itself is derived from ʔáák'u(singular, plural: ʔaak'u̓ u̓ m̓ e̓ e̓ ʈʂʰa).
appeared later than all others and was borrowed from a military suit of the time,
much in the movie was borrowed from that story," Welles wrote.
mutually understandable by speakers of Hindi despite of the fact that a large number of words in Urdu language was borrowed from the Persian and Arabic languages while Hindi,
rose) was borrowed from the surname of Giorgio Rosa,