DO NOT THINK THAT in Urdu translation

[dəʊ nɒt θiŋk ðæt]
[dəʊ nɒt θiŋk ðæt]
نہ سمجھو کہ
do not think that
do not suppose that
یہ نہ سمجھنا
do not think that
نہیں سمجھتا کہ
مت خیال کر کہ
do not think that
نہیں لگتا کہ
توقع نہیں کہ
do not think that
گمان نہیں کہ

Examples of using Do not think that in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
So Jesus reminded them:“Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them
مسیح کے اپنے الفاظ میں، ّ یہ نہ سمجھو کہ میں توریت یا نبیوں کی کتابوں کو منسوخ کرنے آیا ہوں، منسوخ کرنے نہیں
Do not think that the"automatic" involves some ingenious device, which, moreover, will cost a pretty penny.
ایسا نہیں لگتا کہ"خودکار" میں کچھ غیر معمولی آلہ شامل ہے، جس کے علاوہ، ایک خوبصورت پیسے لگے گا
Have you an idea for a small business but do not think that you could make it work?
آپ ایک چھوٹا سا کاروبار کے لئے آئیڈیا ہے لیکن آپ کام بنا سکے کہ میں نہیں سمجھتا کہ?
And I do not think that the Hour will ever come,
اور مجھے توقع نہیں کہ قیامت کی گھڑی کبھی آئے گی
And do not think that Allah is unaware of what the wrongdoers do..
اور مت خیال کر کہ اﷲ بے خبر ہے ان کاموں سے جو کرتے ہیں بے انصاف
Do not think that I came to do away with or undo the Law[of Moses] or the[writings of the] Prophets; I did not come to destroy
یہ نہ سمجھو کہ میں تورات یا نبیوں کی کتابوں کو منسوخ کرنے آیا ہوں۔ منسوخ کرنے نہیں
He went into his garden and wronging himself said,"I do not think that this will ever perish.".
پھر وہ اپنے باغ میں اس حال میں داخل ہوا کہ اپنے نفس پر ظلم کر رہا تھا۔ اس نے کہا میں نہیں سمجھتا کہ یہ کبھی تباہ ہو جائے گا
I do not think that the Hour is coming; and if I am
اور مجھے توقع نہیں کہ قیامت کی گھڑی کبھی آئے گی
And do not think that God is unaware of what the wicked do..
اور مت خیال کر کہ اﷲ بے خبر ہے ان کاموں سے جو کرتے ہیں بے انصاف
Do not think that I came to annul the Torah[Law/Pentateuch] or the Prophets; I did not come to annul, but to fulfill.
یہ نہ سمجھو کہ میں تورات یا نبیوں کی کتابوں کو منسوخ کرنے آیا ہوں۔ منسوخ کرنے نہیں بلکہ پورا کرنے آیا ہوں۔‘‘(متی۱۷/۵
He went into his garden and wronging himself said,“I do not think that this will ever perish.”.
اپنے باغ میں گیا اور اپنی جان پر ظلم کرتا ہوا بولا مجھے گمان نہیں کہ یہ کبھی فنا ہو
And having thus wronged himself, he entered his garden saying,“I do not think that this will ever perish!”.
پھر وہ اپنے باغ میں اس حال میں داخل ہوا کہ اپنے نفس پر ظلم کر رہا تھا۔ اس نے کہا میں نہیں سمجھتا کہ یہ کبھی تباہ ہو جائے گا
Do not think that God is unaware of what the wicked do..
اور مت خیال کر کہ اﷲ بے خبر ہے ان کاموں سے جو کرتے ہیں بے انصاف
He said,“Do not think that I have come to abolish the.
اس نے کہا کہ تم یہ نہ سمجھو کہ میں بادشاہ کی توہین کے لئے آگے نکل آیا ہوں بلکہ
saying,"I do not think that this will ever perish!
بولا مجھے گمان نہیں کہ یہ کبھی فنا ہو،!
He does say, after all:“Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have not come to abolish
یہ نہ سمجھو کہ میں توریت یا نبیوں کی کتابوں کو منسوخ کرنے آیا ہوں۔ منسوخ کرنے نہیں
Do not think that I came to abolish the Law(Torah) or the Prophets(The Hebrew Scriptures); I did not come to abolish
یہ نہ سمجھو کہ میں تورات یا نبیوں کی کتابوں کو منسوخ کرنے آیا ہوں منسوخ کرنے نہیں
And Jesus said,“Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.
مسیح کے اپنے الفاظ میں، ّ یہ نہ سمجھو کہ میں توریت یا نبیوں کی کتابوں کو منسوخ کرنے آیا ہوں، منسوخ کرنے نہیں بلکہ پورا کرنے آیا ہوں ٗ
Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them
یہ نہ سمجھو کہ میں تورات یا نبیوں کی کتابوں کو منسوخ کرنے آیا ہوں۔ منسوخ کرنے نہیں
We do not think that the great and mighty Russian language needs anyone having to study it by sheer compulsion.
ہم یہ نہیں سمجھتے کہ عظیم اور طاقتور روسی زبان کو جبر کے ذریعے کسی کو پڑھانے کی ضرورت ہے
Results: 77, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu