DWELLINGS in Urdu translation

['dweliŋz]
['dweliŋz]
گھروں
home
house
abode
family
household
homemade
dwelling
مکانات
place
house
home
location
dwellings
mansions
habitation
بستیوں
city
town
township
village
habitation
people
dwellings
جگہ
place
space
location
spot
room
where
niche
destination
somewhere
refuge
مسکنوں
گھر
home
house
abode
family
household
homemade
dwelling
مکانوں
place
house
home
location
dwellings
mansions
habitation
مکان
place
house
home
location
dwellings
mansions
habitation
بستی
city
town
township
village
habitation
people
dwellings
بستیاں
city
town
township
village
habitation
people
dwellings

Examples of using Dwellings in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Do the people of the dwellings not fear that Our wrath may come upon them at night while they are asleep?
آیا ان بستیوں والے اس سے بے خوف ہوگئے ہیں کہ ان پر ہمارا عذاب راتوں رات آجائے جبکہ وہ سو رہے ہوں؟?
Yet they hamstrang her. Then he said: enjoy yourselves in your dwellings three days: that is a promise, not to be falsified.
پھر انہوں نے اس کے پاؤں کاٹ ڈالے تب صالح نے کہا تین دن تک اپنے گھروں میں فائدہ اٹھا لو یہ وعدہ ہے جو جھوٹا نہ ہوگا
Enter not the dwellings of the Prophet for a meal without waiting for its time to come, unless leave be granted you.
نبی کے گھر میں اس وقت تک نہ داخل ہو‘ جب تک تمہیں اجازت نہ مل جائے۔(۳۳:۵۳
when morning came, they were found fallen crouched in their dwellings, dead.
انہیں زلزلے نے آلیا تو صبح اپنے گھروں میں گھٹنوں کے بل پڑے رہ گئے
Improve their dwellings, or to properly maintain them and keep them weatherproof.
یہ بہتر ہے کہ انھیں گھر سے باہر رکھیں انھیں دان/عطیہ کر دیں یا کسی اور کو دے دیں
Does it afford them no guidance that We destroyed before them many a generation in whose dwellings they now go about.
کیا اس بات نے بھی انہیں کوئی ہدایت نہیں دی کہ ہم نے پہلے بہت سی امتوں کو ہلاک کر دیا جن کے مکانوں میں یہ چل پھر رہے ہیں
Enter not the dwellings of the Prophet for a meal without waiting for the proper time, unless permission be granted to you.
نبی کے گھر میں اس وقت تک نہ داخل ہو‘ جب تک تمہیں اجازت نہ مل جائے۔(۳۳:۵۳
And his people had no answer except to say,"Turn them out of your dwellings; these are people who wish purity!".
اور اس کی قوم کا کچھ جواب نہ تھا مگر یہی کہنا کہ ان(ف۱۵۲) کو اپنی بستی سے نکال دو، یہ لوگ تو پاکیزگی چاہتے ہیں(ف۱۵۳
Does it not guide them[when they notice] how many generations We have wiped out before them whose dwellings they now walk around in?
کیا اس بات نے بھی انہیں کوئی ہدایت نہیں دی کہ ہم نے پہلے بہت سی امتوں کو ہلاک کر دیا جن کے مکانوں میں یہ چل پھر رہے ہیں?
See, yonder are their dwellings empty and in ruins because they did wrong. Lo!
اب یہ ان کے گھر ہیں جو ظلم کی بنائ پر خالی پڑے ہوئے ہیں
And his people had no answer except to say,“Turn them out of your dwellings; these are people who wish purity!”.
اور اس کی قوم کا کچھ جواب نہ تھا مگر یہی کہنا کہ ان کو اپنی بستی سے نکال دو، یہ لوگ تو پاکیزگی چاہتے ہیں
Yonder are their dwellings empty and in ruins because they did wrong. Lo! herein is indeed a portent for a people who have knowledge.
سو یہ ان کے گھر ویران پڑے ہیں اس لئے کہ انہوں نے ظلم کیا تھا۔ بیشک اس میں اس قوم کے لئے(عبرت کی) نشانی ہے جو علم رکھتے ہیں
And his people had no answer except to say,“Turn them out of your dwellings; these are people who wish purity!”.
اور ان کی قوم کا سوائے اس کے کوئی جواب نہ تھا کہ وہ کہنے لگے: ان کو بستی سے نکال دو بیشک یہ لوگ بڑے پاکیزگی کے طلب گار ہیں
But they denied him, and they hamstrung her, so Allah doomed them for their sin and rased(their dwellings).
تو انہوں نے اسے جھٹلایا پھر ناقہ کی کوچیں کاٹ دیں تو ان پر ان کے رب نے ان کے گناہ کے سبب تباہی ڈال کر وہ بستی برابر کردی
And He made you heirs to their land and their dwellings and their property".
اور اس نے تمہیں ان کی زمینوں کا اور ان کے گھروں کا اور ان کے مال کا وارث کر دیا(۱
her. Then he said: enjoy yourselves in your dwellings three days: that is a promise,
صا لح نے کہا اپنے گھرو ں میں تین دن اور برت لو(فائدہ اٹھالو)
Valley of the Ants, an ant exclaimed: O ants! Enter your dwellings lest Solomon and his armies crush you, unperceiving.
جب چیونٹیوں کے میدان پر پہنچے ایک چینوٹی نے کہا اے چیونٹیو اپنے گھروں میں گھس جاؤ تمہیں سلیمان اور اس کی فوجیں نہ پیس ڈالیں اور انہیں خبر بھی نہ ہو
When they reached the Valley of the Ants, an ant exclaimed: O ants! Enter your dwellings lest Solomon and his armies crush you, unperceiving.
جب وه چینوٹیوں کے میدان میں پہنچے تو ایک چیونٹی نے کہا اے چیونٹیو! اپنے اپنے گھروں میں گھس جاؤ، ایسا نہ ہو کہ بیخبری میں سلیمان اور اس کا لشکر تمہیں روند ڈالے
Yonder there are their dwellings that were not dwelt in after them, except briefly;105 it is We who were the inheritors.
یہ ہیں ان کی رہائش کی جگہیں جو ان کے بعد بہت ہی کم آباد کی گئیں اور ہم ہی ہیں آخر سب کچھ کے وارث
God has two dwellings; one in heaven,
خدا کے دو ٹھکانے ہیں: ایک آسمان
Results: 338, Time: 0.0586

Top dictionary queries

English - Urdu