Examples of using Followeth in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
And whosoever opposeth the apostle after the truth hath become manifest unto him, and followeth other way than that of the believers, We shall let him follow that
Shall he then whose breast Allah hath expanded for Islam, so that he followeth a light from his Lord be as he whose heart is hardened?
peace be upon him who followeth the guidance.
Shall he then whose breast Allah hath expanded for Islam, so that he followeth a light from his Lord be as he whose heart is hardened? Then woe Unto
peace will be for him who followeth right guidance.
Shall he then whose breast Allah hath expanded for Islam, so that he followeth a light from his Lord be as he whose heart is hardened? Then woe Unto
Shall he then whose breast Allah hath expanded for Islam, so that he followeth a light from his Lord be as he whose heart is hardened? Then woe Unto those whose hearts are hardened against remembrance of Allah.
after the guidance(of Allah) hath been manifested unto him, and followeth other than the believer's way, We appoint for him that unto which he himself hath turned,
So go to him, and say: verily we are two apostles of thy Lord, so let go with us the Children of Isra'il, and torment them not; surely we have come unto thee with a sign from thy Lord: and peace be upon him who followeth the guidance.
So go ye unto him and say: Lo! we are two messengers of thy Lord. So let the children of Israel go with us, and torment them not. We bring thee a token from thy Lord. And peace will be for him who followeth right guidance.
follow not the footsteps of the Satan. And whosoever followeth the footsteps of the Satan,
Wherefore if they contend with thee, say thou: have surrendered myself unto Allah and he who followeth me. And say thou unto those who have been vouchsafed the Book and unto the illiterates; do you(also) accept Islam? Then if they accept Islam, they are of a surety guided; and if they turn away, then upon thee is only the preaching, and Allah is Beholder of His bondsmen.
And believe not save in one who followeth your religion- Say(O Muhammad): Lo! the guidance is Allah's Guidance- that anyone is given the like of that which was given unto you or that they may argue with you in the presence of their Lord. Say(O Muhammad): Lo! the bounty is in Allah's hand.
And the moon when she followeth him.
And the moon when she followeth him.
And the moon when she followeth him.
And the moon when she followeth him.
By the moon, when she followeth him.
By the moon, when she followeth him.
By the moon, when she followeth him.