HE DOES NOT KNOW in Urdu translation

[hiː dəʊz nɒt nəʊ]
[hiː dəʊz nɒt nəʊ]
اس کو معلوم نہیں
علم نہیں
do not know
no knowledge
are not aware
do not have any knowledge
is not known
پتا نہیں
خبر نہیں
do not know
no knowledge
not the news
not the story
are not aware
do not perceive
not the tidings
not the account
do not understand
never know

Examples of using He does not know in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
That we know, but he does not know.
ہم سب کچھ جانتے ہیں مگر کچھ نہیں جانتے
How can one be the son of that which he does not know?
تھپکی دینے سے بچوں کونیندکیوں آجاتی ہے؟ایسی وجہ جوشاہدآپ نہ جانتے ہوں
Knows there is a God; but we know that he does not know.
بے شک اللہ جانتا ہے ہم نہیں جانتے
He said he does not know the details.
انہوں نے فرمایا کہ مجھے تمام تفصیلات معلوم نہیں ہیں
death to her;--but he does not know it.
یہ وہی ہوا جب لوگ واقف نہیں ہیں
For surely he does not know the joy and refreshment of your Living Water.
کہ تم روٹی اور پانی کا مطلب نہیں جانتے
Will you tell him if he does not know?'.
کیا بتاؤں کہ جب نہیں معلوم
But surely,” she says,“he does not know.”.
(اللہ نے)فرمایامجھےمعلوم ہےجوتم نہیں جانتے
Do not think,“He does not know.”.
یہ نہ سمجھو کہ کچھ نہیں معلوم
He may not ask; when, he does not know.
نے زما پرسد و نہ خود داند
But how that will come about, he does not know.
کیسے ہوا یہ، کچھ نہیں معلوم
This person does not know the language and he does not know anyone there.
زبان دل کی یہاں ہے نہ جانتا کوئی
To whomever, It is not known, to him It is known; to whomever It is known, he does not know.
عالم وہ نہی کہ جو یہ جانے کے وہ جانتا ھے، بلکہ عالم وہ ھے کہ جو یہ جانتا کہ کہ وہ نہیں جانتا
Say(O Muhammad):“Do you inform Allah about what He does not know in the heavens or on earth?”.
تُو کہہ، تم اﷲ کو جتاتے ہو جو اس کو معلوم نہیں کہیں آسمانوں میں نہ زمین میں
he has already acquired, Allah will endow him with knowledge of what he does not know.
خداوند عالم اسے اس چیز کا علم عطا فرماتا ہے کہ جسے وہ نہیں جانتا
If his sons are honoured, he does not know it; if they are brought low, he does not see it.
اگر اُس کے بچوں کو سرفراز کیا جائے تو اُسے پتا نہیں چلتا، اگر اُنہیں پست کیا جائے تو یہ بھی اُس کے علم میں نہیں آتا
Say:'Would you inform Allah of something about which He does not know either in the heavens or on the earth?'.
تُو کہہ، تم اﷲ کو جتاتے ہو جو اس کو معلوم نہیں کہیں آسمانوں میں نہ زمین میں
But what he does not know is that Vigdis has followed his footsteps and is coming to Calradia with a caravan.
حالانکہ موصوف کو خبر نہیں کہ اقبال نے اس نظریے سے بعد میں رجوع کر لیا تھا اور اس شعر کا نیا ورژ ن پیش کیا تھا
If his sons are honored, he does not know it; if they are brought low, he does not see it.
اگر اُس کے بچوں کو سرفراز کیا جائے تو اُسے پتا نہیں چلتا، اگر اُنہیں پست کیا جائے تو یہ بھی اُس کے علم میں نہیں آتا
Say:“Are you informing God of what He does not know in the heavens or in the earth?”.
تُو کہہ، تم اﷲ کو جتاتے ہو جو اس کو معلوم نہیں کہیں آسمانوں میں نہ زمین میں
Results: 81, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu