SEND ME in Urdu translation

[send miː]
[send miː]
مجھے بھیج
مجھے بھیجا ہے
مجھے ارسال
میرے لیے اتارے
مجھ پر نازل کر دے
send down to me
مجھے بھیجو
مجھ پر اتارے میں

Examples of using Send me in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
If you like, send me you thoughts.
اگر آپ چاہتے ہیں تصاویر بھیجیں مجھے آپ کا پیغام
They send me a lot of messages.
اس کے تجویز کئی لوگوں نے مجھے بھیجے ہیں.
Then I heard the Lord's voice saying,“Whom should I send, and who will go for us?” 9 I said,“I'm here; send me.”.
اس کے بعد میں نے اپنے خداوند کی آواز سنی۔ خداوند نے کہا” میں کسے بھیج سکتا ہوں؟ ہمارے لئے کون جائے گا؟” اس لئے میں نے کہا” میں یہاں ہوں مجھے بھیج!
these have known that Thou didst send me.
یہ لوگ جانتے ہیں کہ تو نے مجھے بھیجا ہے
Lf there is need to go to Rivendell… send me in his stead.
آپ کو اپنے باپ جھٹلاؤ گے؟- اگر ایسا ہے Rivendell پر جانے کے لئے کی ضرورت ہے… اس کی جگہ مجھے بھیج
I have need of whatever good you send me.".
میں اس کھانے کا جو تو میرے لیے اتارے محتاج ہوں
If there is need to go to RivendeII… send me in his stead.
آپ کو اپنے باپ جھٹلاؤ گے؟- اگر ایسا ہے Rivendell پر جانے کے لئے کی ضرورت ہے… اس کی جگہ مجھے بھیج
surely I have need of whatever good You send me'.
کی اے میرے رب! میں اس کھانے کا جو تو میرے لیے اتارے محتاج ہوں
So he watered(their flock), and moved into the shade and prayed:"My Lord, I have need of whatever good you send me.".
یہ سن کو موسیٰؑ نے ان کے جانوروں کو پانی پلا دیا، پھر ایک سائے کی جگہ جا بیٹھا اور بولا"پروردگار، جو خیر بھی تو مجھ پر نازل کر دے میں اس کا محتاج ہوں
Would you deny your own father?- Lf there is need to go to Rivendell… send me in his stead.
آپ کو اپنے باپ جھٹلاؤ گے؟- اگر ایسا ہے Rivendell پر جانے کے لئے کی ضرورت ہے… اس کی جگہ مجھے بھیج
remembering after a time,'I will myself tell you its interpretation; so send me forth.'.
ایک مدت بعد اسے یاد آیا میں تمہیں اس کی تعبیر بتاؤں گا مجھے بھیجو
that the world may believe that Thou didst send Me.
ہم میں ہوں اور دُنیا اِیمان لائے کہ تُو ہی نے مُجھے بھیجا
the world may believe that Thou didst send Me.'.
ہم میں ہوں اور دُنیا اِیمان لائے کہ تُو ہی نے مُجھے بھیجا
Please send me information on actions I can take with my family and community. Act Now.
براہ کرم مجھے اپنے خاندان اور کمیونٹی کے ساتھ لے جا سکتے ہیں پر کارروائیوں کو معلومات بھیجیں. ابھی کرو
who had been delivered, remembering after a time,'I will myself tell you its interpretation; so send me forth.'.
اسے مدت کے بعد یاد آ گیا میں تمہیں اس کی تعبیر بتلاؤں گا سو تم مجھے بھیج دو
my Lord! send me back.
واپس بھیج دے
Hey hi sir please help me how to hack a facebook account please send me the soft of hack in my email please.
ارے ہائے سر براہ مہربانی میری مدد کریں ایک فیس بک کو ہیک کرنے کا طریقہ اکاؤنٹ براہ مہربانی مجھے بھیجیں ہیک کی نرم و میں میرے ای میل کریں
he says:"My Lord! Send me back.
واپس بھیج دے
So he watered(their flock), and moved into the shade and prayed:"My Lord, I have need of whatever good you send me.".
موسٰی نے دونوں کے جانوروں کو پانی پلادیا اور پھر ایک سایہ میں آکر پناہ لے لی عرض کی پروردگار یقینا میں اس خیر کا محتاج ہوں جو تو میری طرف بھیج دے
until when death comes to anyone of them he will say:"My Lord, send me back to the world.
اے میرے رب! مجھے(دنیا میں) واپس بھیج دے
Results: 86, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu