TWO PARTIES in Urdu translation

[tuː 'pɑːtiz]
[tuː 'pɑːtiz]
دو گروہ
two parties
two groups
دو فریق
two parties
two groups
two adversaries
two disputants
two factions
دونوں فرقوں
دونوں فریقین
دو گروہوں
two parties
two groups
دونوں فریقوں
two parties
two groups
two adversaries
two disputants
two factions
دو جماعتیں
دونوں فریق
two parties
two groups
two adversaries
two disputants
two factions
دونوں گروہوں
two parties
two groups

Examples of using Two parties in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The parable of the two parties is that of one who is blind and deaf and one who sees and hears. Are they equal in comparison? Will you not then take admonition?
ان دونوں فرقوں کی مثال اندھے، بہرے اور دیکھنے، سننے والے جیسی ہے۔ کیا یہ دونوں مثال میں برابر ہیں؟ کیا پھر بھی تم نصیحت حاصل نہیں کرتے؟?
The likeness of the two parties is as the man blind and deaf, and the man who sees
دونوں فریق کی مثال ایسی ہے جیسے ایک اندھا اوربہرا ہو
When two parties of you were about to lose heart, though God was their Protector-- and in God let the believers put all their trust--.
جب تمہاری دو جماعتیں پست ہمتی کا اراده کر چکی تھیں، اللہ تعالیٰ انکا ولی اور مددگار ہے۔ اور اسی کی پاک ذات پر مومنوں کو بھروسہ رکھنا چاہئے
Afterwards. We raised them up again, that We might know which of the two parties would better calculate the while they had tarried.
پھر ہم نے انہیں اٹھایا۔ تاکہ ہم دیکھیں کہ ان دو گروہوں میں سے کون اپنے ٹھہرنے کی مدت کا زیادہ ٹھیک شمار کر سکتا ہے
The example of the two parties is like the blind and deaf, and the seeing and hearing. Are they equal in comparison? Then, will you not remember?
ان دونوں فرقوں کی مثال اندھے، بہرے اور دیکھنے، سننے والے جیسی ہے۔ کیا یہ دونوں مثال میں برابر ہیں؟ کیا پھر بھی تم نصیحت حاصل نہیں کرتے؟?
So the example of the two parties is like the blind
ان دونوں جماعتوں کی مثال اندھے بہرے
The likeness of the two parties is as the man blind
دونوں فریق کا حال ایسا ہے جیسے ایک اندھا
When two parties from among you were about to lose heart, but Allah was their Wali(Supporter and Protector). And in Allah should the believers put their trust.
جب تمہاری دو جماعتیں پست ہمتی کا اراده کر چکی تھیں، اللہ تعالیٰ انکا ولی اور مددگار ہے۔ اور اسی کی پاک ذات پر مومنوں کو بھروسہ رکھنا چاہئے
Then We raised them up(from their sleep), that We might test which of the two parties was best at calculating the time period that they had tarried.
پھر ہم نے انہیں اٹھایا۔ تاکہ ہم دیکھیں کہ ان دو گروہوں میں سے کون اپنے ٹھہرنے کی مدت کا زیادہ ٹھیک شمار کر سکتا ہے
Then We roused them, in order to test which of the two parties was best at calculating the term of years they had tarried!
پھر ہم نے انہیں اٹھا دیا کہ دیکھیں دونوں گروہوں میں سے کون اس(مدّت) کو صحیح شمار کرنے والا ہے جو وہ(غار میں) ٹھہرے رہے،!
The likeness of the two parties is as the blind and deaf, and the seeing and hearing.
دونوں فریق کی مثال ایسی ہے جیسے ایک اندھا اوربہرا ہو
And what befell you(adversity) on the day when the two parties met, was by Allah's Leave, in order that He might know(determine) the believers.
اور جو مصیبت تم پر دونوں جماعتوں کے مقابلے کے دن واقع ہوئی سو خدا کے حکم سے(واقع ہوئی) اور(اس سے) یہ مقصود تھا کہ خدا مومنوں کو اچھی طرح معلوم
When two parties from among you had determined that they should show cowardice, and Allah was the guardian of them both, and in Allah should the believers trust.
جب تمہاری دو جماعتیں پست ہمتی کا اراده کر چکی تھیں، اللہ تعالیٰ انکا ولی اور مددگار ہے۔ اور اسی کی پاک ذات پر مومنوں کو بھروسہ رکھنا چاہئے
to see which of the two parties could count the duration of their stay therein.
دیکھیں اُن کے دو گروہوں میں سے کون اپنی مدت قیام کا ٹھیک شمار کرتا ہے(12
The likeness of the two parties is as the blind and deaf,
دونوں فریق کا حال ایسا ہے جیسے ایک اندھا
So when the two parties saw each other,
پس جب دونوں گروہوں نے ایک دوسرے کو دیکھا
Lest you say that the Book was only revealed to two parties before us and We were truly unaware of what they read.
کبھی کہو کہ کتاب تو ہم سے پہلے دو گروہوں پر اُتری تھی اور ہمیں ان کے پڑھنے پڑھانے کی کچھ خبر نہ تھی
Third parties have rarely posed much of a threat to the dominant two parties in America.
تیسری پارٹیوں کی شاذ و نادر ہی امریکہ میں غالب دونوں جماعتوں کے لئے ایک خطرے کی زیادہ سے زیادہ پیدا کر دیا ہے
When two parties of you almost fell away, and Allah was their Protecting Friend. In Allah let believers put their trust.
جب تمہاری دو جماعتیں پست ہمتی کا اراده کر چکی تھیں، اللہ تعالیٰ انکا ولی اور مددگار ہے۔ اور اسی کی پاک ذات پر مومنوں کو بھروسہ رکھنا چاہئے
The likeness of the two parties is as the blind and the deaf and the seer and the hearer.
دونوں فریق کی مثال ایسی ہے جیسے ایک اندھا اوربہرا ہو
Results: 323, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu