WILL DRINK in Urdu translation

[wil driŋk]
[wil driŋk]
پئیں گے
پیو گے
drink
ye will drink
ye shall drink
مست
drink
mast
پیوں گا
پیوں گی

Examples of using Will drink in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And which all sinners will drink unmixed.
خلد والے تمام پیتے ہیں
A spring at which those drawn close to God will drink.
وہ ایک چشمہ ہے اس میں سےمقرب پئیں گے
We will drink no toast at all, then, only to ourselves.".
شراب ہماری وجہ سے مست ہوئی ہے نہ کہ ہم اُس سے
We will drink beer(in moderation) during the day.
ہم روز ہی پیتے ہیں
A spring at which those drawn close to God will drink.
یہ وہ چشمہ ہے جس سے مقرب لوگ پئیں گے
But the righteous will drink from a cup whose mixture is aroma.
بیشک نیک لوگ وه جام پئیں گے جس کی آمیزش کافور کی ہے
They will drink the same wine of the wrath of God.
وہ رِند ہوں جو خدا کو دِکھا کے پیتا ہوں
And will drink as the drinking of thirsty camels.
پھر پینا ہو گا پیاسے اونٹوں کا سا پینا
They will drink beer like crazy people on that day.
لاچارہوگے۔اسی حالات کو مدنظر رہھتے ہوئےآج بلوچ قوم کے عورتیں بھی اس
(This Tasnim) is a fountain at which only those drawn close will drink.
(یہ تسنیم) ایک چشمہ ہے جہاں سے صرف اہلِ قربت پیتے ہیںo
But it's still up to YOU if you will drink or not drink..
آپ کے نام ہے یہ آپ پئیں یا نہ پئیں
Label it and they will drink.
تاکستان لگائیں اور ان سے شراب پیو گے
And thereon ye will drink of boiling water.
پھر اس پر کھولتا ہوا پانی پینا ہوگا
Or they will drink their lives away.
یا اس کا متبادل اسے پینے دیتا ہے
He will drink from the brook by the wayside;
جہاں کہیں سے ہوا نے چھوٴا تھا پانی کو
A spring, the nearest ones to God will drink from it.
وہ ایک چشمہ ہے اس میں سےمقرب پئیں گے
A spring at which those drawn close to God will drink.
وہ ایک چشمہ ہے جس میں سے(خدا کے) مقرب پیئیں گے
A spring at which those drawn close to God will drink.
(یعنی) وه چشمہ جس کا پانی مقرب لوگ پیئں گے
A spring at which those drawn close to God will drink.
یہ ایک چشمہ ہے جس کے پانی کے ساتھ مقرب لوگ شراب پئیں گے
From a spring of which the votaries of God will drink and make it flow in abundance.
یہ ایک چشمہ ہے جس میں سے خدا کے بندے پئیں گے اور اس میں سے(چھوٹی چھوٹی) نہریں نکالیں گے
Results: 78, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu